1 00:00:06,800 --> 00:00:09,160 ...آنچه در «شهردار کینگزتاون» گذشت 2 00:00:09,610 --> 00:00:13,380 خب، چطوری پرده‌برداری از جرم دهه به تورت خورد؟ 3 00:00:13,390 --> 00:00:14,580 .چون خودش می‌خواست 4 00:00:14,580 --> 00:00:17,300 می‌خواست که چی مایک؟ - .نمی‌دونم - 5 00:00:17,300 --> 00:00:20,070 خب، تا کس دیگه ای نفهمیده .بهتره بفهمی 6 00:00:21,010 --> 00:00:23,910 سردسته‌ها رو زیر نظر دارم .که نیم ساعته جلسه گذاشتن 7 00:00:23,920 --> 00:00:26,260 می‌دونی وقتی گنگ‌های رقیب با هم یه جا جمع میشن یعنی چی؟ 8 00:00:26,780 --> 00:00:30,110 .یعنی لعنتیا از ما حرف می‌زنن 9 00:00:33,560 --> 00:00:35,570 ...کشتن نگهبان - .نشون میده اوضاع چی به چیه - 10 00:00:35,570 --> 00:00:36,840 .زرنگ باش پیت 11 00:00:36,840 --> 00:00:38,750 .دستت رو بده 12 00:00:39,900 --> 00:00:41,270 .بفروشش 13 00:00:41,380 --> 00:00:43,430 .یه چیزی دارم که مال توئه 14 00:00:43,620 --> 00:00:45,410 از کجا می‌دونی مال منه؟ 15 00:00:45,410 --> 00:00:47,050 .خودش میگه 16 00:00:47,340 --> 00:00:49,250 .وقتی اومد بیرون، بگو کار خودش بود یا نه 17 00:00:49,350 --> 00:00:50,920 !کار خودش بود - خودشه؟ - 18 00:00:50,920 --> 00:00:52,320 .آره - .خیلی‌خب - 19 00:00:56,480 --> 00:00:59,080 می‌خوای ببینی محبوب‌ترین جام توی کل دنیا کجاست؟ 20 00:01:01,000 --> 00:01:02,000 [آنتن نیست] 21 00:01:03,290 --> 00:01:05,160 .انگار جادوئیه 22 00:01:06,000 --> 00:01:13,000 « ارائه شده توسط وب سایت نما مووی » 23 00:01:19,980 --> 00:01:21,980 .اجازه نداریم .منتظر بمونین 24 00:01:21,980 --> 00:01:23,180 .منتظر حکمم 25 00:01:23,180 --> 00:01:24,450 حکم رو بذارم درم؟ 26 00:01:24,450 --> 00:01:26,880 برای تیراندازی این همه .با اورژانس تماس گرفتن 27 00:01:26,880 --> 00:01:28,080 ...جای راه ورودی یه لکه‌ی خونه 28 00:01:28,080 --> 00:01:29,520 .که لامصب اندازه‌ی میز غذاخوری منه 29 00:01:29,520 --> 00:01:32,320 .ببین، فقط بذار اجازه رو بگیرم رابرت 30 00:01:32,320 --> 00:01:33,560 .خب، اینجا در معرض خطریم 31 00:01:33,560 --> 00:01:35,560 یا بفرستمون تو .یا تیمم رو می‌کشم عقب 32 00:01:35,560 --> 00:01:36,790 ...فقط 33 00:01:42,070 --> 00:01:43,960 .توی خونه حرکت دیدم 34 00:01:44,760 --> 00:01:47,060 چه حرکتی؟ - ...ریچارد - 35 00:01:48,800 --> 00:01:50,310 .حرکت دیدیم .می‌ریم تو 36 00:01:50,310 --> 00:01:51,610 .رابرت، صبر کن 37 00:02:22,500 --> 00:02:24,620 ...این آشغال تمومی نداره 38 00:02:39,370 --> 00:02:41,850 .خب، باید توضیح بدی اوضاع چی به چیه 39 00:02:45,380 --> 00:02:47,350 .گورت رو گم کن بیرون جناب 40 00:05:37,370 --> 00:05:39,170 بازم می‌خوری؟ 41 00:05:39,170 --> 00:05:42,610 .می‌خوام، ولی ترش کردم 42 00:05:43,000 --> 00:05:45,910 ترش کردی، هان؟ .می‌دونی که یعنی چی 43 00:05:45,910 --> 00:05:47,880 یعنی چی؟ - .مو - 44 00:05:47,990 --> 00:05:51,650 .بچه‌ت قراره با سر پُر مو به دنیا بیاد 45 00:05:52,350 --> 00:05:53,430 !حالا ببین 46 00:05:53,430 --> 00:05:55,220 .صبح به خیر مامان - .سلام عزیزم - 47 00:05:55,220 --> 00:05:58,920 چیز، گشنه نیستی؟ - .نه عزیزم. وقت ندارم - 48 00:05:58,920 --> 00:06:00,830 .شیفتت تا یه ساعت دیگه شروع نمیشه 49 00:06:00,830 --> 00:06:04,100 ...آره، خب، قراره روز درازی باشه، پس 50 00:06:04,100 --> 00:06:06,930 خب دیگه بیشتر هم .یه وعده‌ی غذایی معرکه لازم داری 51 00:06:06,930 --> 00:06:10,220 ...میگم مامان منم چیزی که می‌خوای می‌خوام، خب؟ 52 00:06:10,230 --> 00:06:11,770 ...می‌خوام خانواده‌ی شادی باشیم 53 00:06:11,770 --> 00:06:13,670 که قبل از راهی شدن برای ...روز شادمون 54 00:06:13,670 --> 00:06:16,210 ،می‌شینیم و گپ می‌زنیم 55 00:06:16,210 --> 00:06:19,550 ولی خب حرفی برای گپ زدن ندارم ،و قرار نیست روزم شاد باشه 56 00:06:19,550 --> 00:06:22,050 پس فقط می‌خوام روز کوفتی .رو تمومش کنم بره 57 00:06:22,050 --> 00:06:24,550 تریسی، میشه یه لحظه بری؟ 58 00:06:24,780 --> 00:06:27,070 !حتماً - .ممنون - 59 00:06:28,450 --> 00:06:30,690 ...دیگه سرزنش شدن رو به جون خریدی 60 00:06:30,830 --> 00:06:32,350 .بشین 61 00:06:33,190 --> 00:06:34,230 ...مامان، وقت ندارم 62 00:06:34,230 --> 00:06:36,490 !گمشو بشین 63 00:06:44,130 --> 00:06:45,660 .صبحانه بخور 64 00:06:45,670 --> 00:06:48,440 ،از روز من نپرسیدی .پس خودم بهت میگم 65 00:06:48,440 --> 00:06:51,240 ...امروز قراره ازم در مورد دانشجویی بازجویی بشه 66 00:06:51,240 --> 00:06:54,710 که با مداد سی بار .زد به گردن یه نگهبان زندان 67 00:06:54,710 --> 00:06:57,250 ...برادرزاده‌ی یکی از رفقای برادرته 68 00:06:57,250 --> 00:06:58,880 ،یکی از رفقای خودت 69 00:06:58,880 --> 00:07:01,250 که خودش رو هم دیشب .چاقوچاقو کردن 70 00:07:01,250 --> 00:07:03,020 ...الان هم با عجله از خونه میری بیرون 71 00:07:03,020 --> 00:07:05,090 .با عجله از اینجا نمیرم 72 00:07:05,090 --> 00:07:09,160 ،هشت صبح باید یه زندانی رو منتقل کنم ،نیم ساعت ترافیکه 73 00:07:09,160 --> 00:07:12,730 و نیم ساعت هم سلسله مراتب اداری .زندان طول می‌کشه 74 00:07:12,910 --> 00:07:16,190 .فقط... دیرم شده. باید برم 75 00:07:17,370 --> 00:07:19,660 .و خب، می‌دونم چی کار می‌کنی 76 00:07:19,810 --> 00:07:21,580 .و حق هم داری 77 00:07:21,590 --> 00:07:24,640 ،گندکاری بزرگیه .ولی در تلاشیم جمع و جورش کنیم 78 00:07:24,640 --> 00:07:26,040 .گندکاری برادرته 79 00:07:26,050 --> 00:07:28,100 !گندکاری همه‌ست 80 00:07:28,110 --> 00:07:30,680 هر تصمیمی توی این خراب‌شده بگیریم .بین بد و بدتره 81 00:07:30,680 --> 00:07:32,180 .هر تصمیم وامونده‌ای 82 00:07:32,180 --> 00:07:34,650 و انتخاب بین کار درست و اشتباه ...با من نیست 83 00:07:34,650 --> 00:07:36,720 .چون همچین انتخابی در کار نیست 84 00:07:36,730 --> 00:07:38,720 می‌دونی پسرت کی به دنیا میاد؟ 85 00:07:41,240 --> 00:07:43,010 چرا میگی «پسر»؟ 86 00:07:43,010 --> 00:07:45,810 .چون توی اسکن فراصوت دیدمش 87 00:07:45,820 --> 00:07:48,450 .در قرار ملاقات دکتری که نتونستی بیای 88 00:07:48,460 --> 00:07:52,300 .29ام فوریه .سال کبیسه به دنیا میاد 89 00:07:52,300 --> 00:07:53,550 .بهم نگفت 90 00:07:53,550 --> 00:07:57,490 ،دنبال فرصت مناسب بود .مثلاً سر صبحونه 91 00:07:57,940 --> 00:07:59,950 .ولی بهش فرصتی نمیدی 92 00:08:01,540 --> 00:08:03,540 ،می‌دونی، رویایی که شب‌ها در خواب می‌بینه 93 00:08:03,550 --> 00:08:05,720 .انتظار داره روزها به واقعیت بپیونده 94 00:08:05,720 --> 00:08:08,430 .و رویای خیلی ساده‌ایه کایل 95 00:08:08,430 --> 00:08:12,530 رویای شوهریه که ترجیح میده ،با خودش باشه تا جای دیگه‌ای 96 00:08:12,920 --> 00:08:15,150 ،شوهری که دل تو دلش نیست پدر بشه 97 00:08:15,160 --> 00:08:19,610 شوهری که دل تو دلش نیست .بره خرید عروسک فیل و تخت بچه 98 00:08:20,640 --> 00:08:23,340 .درست میگی .باید وقت بیشتری براش بذارم کنار 99 00:08:23,340 --> 00:08:25,780 .اینطوری هیچ مشکلی حل نمیشه 100 00:08:26,700 --> 00:08:28,440 .میگی انتخاب خوبی نداری 101 00:08:28,440 --> 00:08:31,410 تنها اتفاق خوب زندگیت .همین الان از اتاق رفت بیرون 102 00:08:31,410 --> 00:08:36,850 از این همه کثافتی که تو رو در برگرفته .نتونستی جدا بشی 103 00:08:36,850 --> 00:08:38,000 .انتخابش کن 104 00:08:38,000 --> 00:08:41,350 ،اگه دل و جرئت نداری انتخابش کنی ،پس طلاقش بده 105 00:08:41,350 --> 00:08:43,870 و بذار کسی رو پیدا کنه .که واقعاً دوستش داره 106 00:08:43,880 --> 00:08:46,940 ،ولی زود باش، قبل از این که کشته بشی 107 00:08:46,940 --> 00:08:48,820 قبل از این که توی ذهنش ...فکر کنه خودت رو فدا کردی 108 00:08:48,830 --> 00:08:51,330 و یه نسل احمق دیگه ...توی این خانواده 109 00:08:51,330 --> 00:08:52,540 .بزرگ کنه 110 00:08:52,540 --> 00:08:54,440 .خانومم رو طلاق نمیدم 111 00:08:54,450 --> 00:08:56,700 !خب پس مثل شوهرش باش 112 00:09:15,440 --> 00:09:17,040 .سلام 113 00:09:19,150 --> 00:09:20,710 .خیلی ببخشید 114 00:09:21,710 --> 00:09:25,130 .اشکالی نداره - .نه، نه، اشکال داره - 115 00:09:25,130 --> 00:09:26,820 .نگام کن 116 00:09:28,350 --> 00:09:30,660 .ببخشید که کنارت نبودم 117 00:09:31,740 --> 00:09:33,820 .خیلی ببخشید 118 00:09:35,730 --> 00:09:39,780 .لازمت دارم - .می‌دونم. می‌دونم داری - 119 00:09:40,860 --> 00:09:42,710 .دوستت دارم 120 00:09:44,020 --> 00:09:45,460 .پسره 121 00:09:45,460 --> 00:09:48,160 .پسره. آره - .پسره - 122 00:09:48,380 --> 00:09:51,150 .قراره پسر کوچولو داشته باشیم 123 00:09:51,160 --> 00:09:53,250 .آره - .آره - 124 00:09:53,820 --> 00:09:56,040 .باید براش اسم انتخاب کنیم 125 00:09:57,210 --> 00:09:58,850 میشه اسمش رو بذاریم میچ؟ 126 00:09:58,850 --> 00:10:01,590 آره عزیزم، هر چی خواستی .اسمش رو می‌ذاریم 127 00:10:23,010 --> 00:10:24,660 آهای؟ 128 00:10:26,350 --> 00:10:28,190 می‌خوام خاطرجمع شم .غرق نشده باشی 129 00:10:29,700 --> 00:10:31,430 .غرق نشدم 130 00:10:33,540 --> 00:10:35,010 .صبحونه درست کردم 131 00:10:36,530 --> 00:10:38,330 .اگه خواستی بیا نزدیک‌تر خب 132 00:10:41,680 --> 00:10:43,410 حالت چطوره؟ 133 00:10:43,470 --> 00:10:48,070 ...خب... هر چه‌قدر هم می‌شورم و می‌سابم 134 00:10:51,050 --> 00:10:53,010 .انگار پاک نمیشن 135 00:10:54,010 --> 00:10:56,580 ...خب، کار هر کسی که بوده 136 00:10:57,690 --> 00:10:59,610 .دیگه رفته به درک 137 00:11:00,990 --> 00:11:02,640 .استعاره‌ست 138 00:11:19,610 --> 00:11:21,080 صبحونه؟ 139 00:11:21,310 --> 00:11:23,380 .آره، آره، اگه گشنه‌ای 140 00:11:23,380 --> 00:11:26,450 .بهتره غذا بخورم - .آره، بهتره بخوری - 141 00:11:26,450 --> 00:11:28,850 بیا... بیا تا گرمه بخور، باشه؟ 142 00:11:40,740 --> 00:11:42,300 .اوه 143 00:11:47,530 --> 00:11:49,160 .شربت 144 00:11:53,400 --> 00:11:55,260 .بفرما 145 00:11:56,510 --> 00:11:58,850 .آره. دیگه آماده‌ست 146 00:12:06,550 --> 00:12:09,160 تو نمی‌خوری؟ - .مـ... من خوردم - 147 00:12:17,170 --> 00:12:19,170 .نمی‌تونم جلوت بخورم 148 00:12:20,220 --> 00:12:22,710 نمی‌تونی؟ چرا نمی‌تونی؟ 149 00:12:23,230 --> 00:12:24,830 .نمی‌دونم 150 00:12:27,760 --> 00:12:32,030 .خب باشه، بیرون منتظر می‌مونم 151 00:13:00,820 --> 00:13:03,150 برگردم تو؟ 152 00:13:04,960 --> 00:13:08,930 .نه. با ترسم روبه‌رو میشم 153 00:13:16,300 --> 00:13:17,840 می‌دونی اسمشون چیه؟ 154 00:13:18,000 --> 00:13:20,520 .به زرده میگن سهره [سهره یا فنچ] 155 00:13:20,580 --> 00:13:23,060 .دقیق‌ترش میشه سهره‌ی طلایی 156 00:13:23,200 --> 00:13:24,770 چرا نمیگن سهره‌ی زرد؟ 157 00:13:24,780 --> 00:13:26,000 .خب، سهره‌ی زرد هم داریم 158 00:13:26,000 --> 00:13:27,770 .ولی این سهره‌ی زرد نیست .سهره‌ی طلاییه 159 00:13:27,770 --> 00:13:29,040 .به چشم من که زرده 160 00:13:29,040 --> 00:13:30,580 .می‌دونم، به چشم منم زرده 161 00:13:30,580 --> 00:13:33,090 ولی موقع اسم‌گذاریش .از من نپرسیدن 162 00:13:33,090 --> 00:13:34,850 .باید می‌پرسیدن 163 00:13:36,350 --> 00:13:39,270 همم، این چیه؟ 164 00:13:39,970 --> 00:13:41,670 .پنکیک آلمانیه 165 00:13:41,670 --> 00:13:44,320 آلمانی‌ای؟ - .نه، ایرلندی‌ام - 166 00:13:45,180 --> 00:13:47,330 .فقط همین پنکیکه که آلمانیه 167 00:13:48,290 --> 00:13:50,060 .خوشمزه‌ست 168 00:13:52,810 --> 00:13:54,800 .باید سرآشپز بشی 169 00:13:56,770 --> 00:13:59,060 .آره. به فکر خودمم رسیده 170 00:14:08,390 --> 00:14:10,550 یعنی میشه یه لطفی بهم بکنی؟ 171 00:14:10,880 --> 00:14:12,920 .معلومه که میشه 172 00:14:52,510 --> 00:14:55,180 همینجا نگهش دار. می‌بینی؟ 173 00:14:55,190 --> 00:14:57,050 چی می‌بینم؟ - .دستش رو ببین - 174 00:14:57,060 --> 00:14:58,130 .ببین از جای شونه‌ش بلند میشه 175 00:14:58,130 --> 00:14:59,670 .پیت، ببرش عقب 176 00:15:02,810 --> 00:15:04,410 می‌بینی؟ 177 00:15:04,570 --> 00:15:06,270 .زندانی دیگه سفیدپوسته 178 00:15:06,270 --> 00:15:09,510 بعید می‌دونم یکی از سفیدپوست‌ها .عمداً سیاه‌پوستی رو مسلح کنه 179 00:15:09,750 --> 00:15:11,480 .خیلی‌خب پیت، دستت درست 180 00:15:18,480 --> 00:15:20,290 .اد، سفیدپوست‌ها علاقه‌ای به این مبارزه ندارن 181 00:15:20,290 --> 00:15:21,440 .عمراً نداشته باشن 182 00:15:21,450 --> 00:15:23,740 چرا باید براشون مهم باشه ...که یه زندانی سیاه‌پوست توی محوطه 183 00:15:23,740 --> 00:15:24,950 تا سرحد مرگ کتک بخوره یا بهش تیر بزنن؟ ...اتفاقاً 184 00:15:24,950 --> 00:15:27,950 .هر دو مورد جایگاه خودشون رو بهتر می‌کنه 185 00:15:27,960 --> 00:15:30,290 ببین، اگه زندانی‌ها ...تفاوت‌های نژادی رو بذارن کنار 186 00:15:30,300 --> 00:15:32,860 ،که به خدمت یه نگبان برسن ...گاومون بدجور زاییده 187 00:15:32,860 --> 00:15:34,040 .چون می‌دونی بعدش چی میشه 188 00:15:34,040 --> 00:15:35,770 .نگران همینم - چرا نگرانشی؟ - 189 00:15:35,780 --> 00:15:39,290 امروز چه فرقی با روزهای کوفتی دیگه می‌کنه؟ 190 00:15:40,090 --> 00:15:42,010 ،ببین رئیس زندان 191 00:15:46,160 --> 00:15:49,360 ساموئل ویور رو گول زدن ...که نامه‌ای بفرسته 192 00:15:49,370 --> 00:15:50,980 .به زندانی‌ای که بهش حمله کرد 193 00:15:50,980 --> 00:15:54,110 ...به نظر ما حس می‌کنن مردن داریل تلافی‌ای بوده 194 00:15:54,120 --> 00:15:55,710 .برای اون کار 195 00:15:55,710 --> 00:15:57,320 بوده؟ 196 00:15:58,820 --> 00:16:00,430 بوده؟ 197 00:16:00,430 --> 00:16:03,230 اقدامات گروه واکنش سریع ،موجه بوده قربان 198 00:16:03,360 --> 00:16:05,030 ،باتوجه به وضعیتی که باهاش مواجه میشن ...که 199 00:16:05,030 --> 00:16:07,970 خب، مشخصه که به نظر زندانی ها .موجه نبوده 200 00:16:07,970 --> 00:16:09,720 چه توضیحی برای این داری؟ 201 00:16:10,340 --> 00:16:12,810 :توضیحش اینه قربان 202 00:16:13,110 --> 00:16:16,600 اینا قاتل‌های دزد و دروغگویی هستن ...که کل عمر وامونده‌شون 203 00:16:16,610 --> 00:16:19,710 .مسئولیت هیچی رو قبول نکردن 204 00:16:19,710 --> 00:16:22,710 و موجه کردن گلایه‌هاشون بدترین ...کار ممکن بود 205 00:16:22,710 --> 00:16:25,150 .که میشد بکنی ...باید تا حکم لعنتیشون تموم میشه 206 00:16:25,150 --> 00:16:27,090 .قرنطینه باشن 207 00:16:27,090 --> 00:16:28,290 ...اد - ،ببخشید قربان - 208 00:16:28,290 --> 00:16:30,650 ولی تیم دوستم بود .و برادرزاده‌ش هم بچه‌ی خوبی بود 209 00:16:30,770 --> 00:16:32,370 .و حقشون نبود آخر و عاقبتشون اون بشه 210 00:16:32,380 --> 00:16:34,230 ،و اگه با زور حالیِ این آشغال‌ها نکنیم 211 00:16:34,240 --> 00:16:36,680 .دوباره و دوباره هم همین کار رو می‌کنن 212 00:16:36,690 --> 00:16:38,380 !دست نگه نمی‌دارن 213 00:16:42,080 --> 00:16:43,750 فرمانده مور، تو نظری نداری؟ 214 00:16:43,750 --> 00:16:45,660 .چرا قربان، دارم 215 00:16:45,740 --> 00:16:49,070 ،باید زندان رو قرنطینه کنیم ،مظنونین رو بفرستیم بخش 216 00:16:49,070 --> 00:16:50,240 ...که کارآگاه‌های قتل 217 00:16:50,240 --> 00:16:52,760 ازشون بازجویی کنن .و اتهامات رو آماده کنن 218 00:16:52,760 --> 00:16:54,450 .باید نشونشون بدیم اوضاع چی به چیه قربان 219 00:16:54,450 --> 00:16:57,230 باید سفت و سخت و تند و تیز .نشونشون بدیم 220 00:16:59,180 --> 00:17:01,910 .مظنونین رو بفرستین بخش 221 00:17:02,090 --> 00:17:03,620 .ولی زندان رو قرنطینه نمی‌کنیم 222 00:17:03,630 --> 00:17:04,730 .اشتباهه قربان 223 00:17:04,730 --> 00:17:06,020 .قول دادم 224 00:17:06,020 --> 00:17:08,160 برای مجازات گناه‌کارها .بی‌گناه‌ها رو مواخذه نمی‌کنم 225 00:17:08,160 --> 00:17:10,460 منظورت از بی‌گناه‌ها کیاست قربان؟ 226 00:17:10,460 --> 00:17:12,360 به نظر خودت منظورم کیاست؟ 227 00:17:12,360 --> 00:17:13,600 .زندانی‌های دیگه 228 00:17:13,600 --> 00:17:15,480 .زندانی بی‌گناهی نداریم قربان 229 00:17:15,710 --> 00:17:17,660 .برای همینه که اومدن زندان 230 00:17:18,030 --> 00:17:20,070 .قرنطینه بی‌قرنطینه 231 00:17:23,740 --> 00:17:26,140 معلوم هست چه غلطی می‌کنی؟ - .باید یه چیزی در اختیارش می‌ذاشتم - 232 00:17:26,150 --> 00:17:29,290 نه، نه، .لازم نیست چیزی در اختیار .مردک سیاست‌مدار بذاری 233 00:17:33,260 --> 00:17:37,400 عادت کن رازهامون ...رو نگه داری کریم 234 00:17:38,630 --> 00:17:41,190 چون اگه اطلاعات بیشتری بهشون بدی ...می‌فرستنمون همینجا 235 00:17:41,190 --> 00:17:43,280 .کنار همین مادر به خطاها 236 00:17:43,840 --> 00:17:44,860 ...داری بهم 237 00:17:44,870 --> 00:17:47,260 داری بهم دستور میدی گروهبان؟ 238 00:17:47,270 --> 00:17:49,330 .نه رفیق، دستور نیست 239 00:17:49,330 --> 00:17:50,850 ...نصیحتیه 240 00:17:51,510 --> 00:17:56,040 نصیحت رفقاتیه، خب؟ 241 00:17:56,040 --> 00:17:58,510 ...پس از رفیق بشنو ای رفیق 242 00:17:58,510 --> 00:18:00,410 .دهنت رو بسته نگه دار 243 00:19:03,580 --> 00:19:05,880 !۴۶۴۲۵۷ 244 00:19:09,620 --> 00:19:12,980 .بچرخ و عقب‌عقب بیا سمتمون 245 00:19:19,300 --> 00:19:21,370 .دست‌هات رو از محفظه بیار تو 246 00:19:31,500 --> 00:19:34,100 شش قدم برو جلوتر .و زانو بزن 247 00:19:43,900 --> 00:19:45,880 !سلول د۳۱۵ رو باز کن 248 00:21:02,720 --> 00:21:04,350 .سلام رفقا 249 00:21:07,090 --> 00:21:08,590 این دفه چی کار کرده؟ 250 00:21:08,590 --> 00:21:10,730 بی‌خیال، بهت بگیم هم .باور نمی‌کنی 251 00:21:10,730 --> 00:21:13,080 در جریان این هستی؟ - .کو ببینم - 252 00:21:16,040 --> 00:21:18,960 .آره، آره، آوردیمش بالا 253 00:21:19,920 --> 00:21:21,250 .بیارشون داخل 254 00:21:21,260 --> 00:21:22,630 خب آقایون، با روند کار که آشنایین؟ 255 00:21:22,630 --> 00:21:24,010 .آره 256 00:21:33,720 --> 00:21:36,000 .ای بابا، آماده‌این طرف رو بکشین ها 257 00:21:36,000 --> 00:21:38,610 ،اون بیرون مثل جنگله چی بگم دیگه؟ 258 00:21:40,940 --> 00:21:42,030 .خیلی‌خب 259 00:21:42,030 --> 00:21:43,930 .خب آقایون، از این طرف 260 00:21:54,450 --> 00:21:56,990 تخطی از حق «صحبت فقط در حضور وکیل» اش نیست؟ 261 00:21:57,000 --> 00:21:58,030 .توی زندانه 262 00:21:58,040 --> 00:21:59,780 .اینجا حق صحبت در حضور وکیل نداره 263 00:21:59,790 --> 00:22:01,320 .تو مشاورشی 264 00:22:01,320 --> 00:22:03,320 ...بین شما دو تا اعتمادی هست 265 00:22:03,320 --> 00:22:05,060 .که ما نداریم 266 00:22:05,060 --> 00:22:07,990 هنوز باید خیلی چیزها .در مورد زندانی‌ها یاد بگیرین 267 00:22:07,990 --> 00:22:10,130 ...یه افسر اصلاحات کشته شده 268 00:22:10,140 --> 00:22:12,370 .و بعد از مردن متهم به تجاوز شده 269 00:22:12,380 --> 00:22:14,160 ...که برای نزدیک‌ترین قومش 270 00:22:14,170 --> 00:22:16,800 از لحاظ بیمه‌ی عمر و مزایای حقوق بازنشستگی .تبعاتی داره 271 00:22:16,800 --> 00:22:18,790 باهاش صحبت می‌کنی؟ - .کلاس دارم - 272 00:22:18,800 --> 00:22:20,310 .خب امروز کلاس رو می‌پیچونن دیگه 273 00:22:20,310 --> 00:22:23,950 پیچوندن کلاس برای کسانیه .که انتخاب‌های بهتری هم دارن 274 00:22:24,310 --> 00:22:26,180 .این دخترها چاره‌ای ندارن 275 00:22:26,180 --> 00:22:27,810 .باید برم به کلاسم درس بدم 276 00:22:27,810 --> 00:22:29,480 .از دستش نمیدم 277 00:22:29,480 --> 00:22:30,750 .پس بهتره شروع کنیم 278 00:22:30,750 --> 00:22:32,910 می‌خواین من چی بفهمم؟ 279 00:22:33,350 --> 00:22:35,560 .دیواره‌ی واژن دختره پاره نشده بود 280 00:22:35,580 --> 00:22:37,820 .روی صورت یا دست‌های مرده خراشی نبوده 281 00:22:37,820 --> 00:22:39,950 روی بدن دختره هیچ ردی .از دست و پا زدن نیست 282 00:22:39,960 --> 00:22:42,990 ...سی بار ضربه با مداد به گردن که به نظر 283 00:22:43,000 --> 00:22:44,270 .نشونه‌ی دست و پا زدنه 284 00:22:44,270 --> 00:22:46,010 .زخم‌ها موقع حمله ایجاد شدن 285 00:22:46,060 --> 00:22:47,560 .دختره زخمی موقع دفاع از خود نداشته 286 00:22:47,570 --> 00:22:49,010 .هیچی 287 00:22:49,100 --> 00:22:51,100 این قضیه در کنار این حقیقت ...که عموش کم و بیش 288 00:22:51,100 --> 00:22:55,170 ...همون زمان کشته شد .بهش مشکوکیم 289 00:22:55,170 --> 00:22:57,510 به چی مشکوکین؟ - .ادعای دفاع از خود - 290 00:22:57,510 --> 00:22:59,540 .پس یعنی تجاوز رو می‌برین زیر سوال 291 00:22:59,540 --> 00:23:01,450 .آره، بهش مشکوکیم 292 00:23:01,460 --> 00:23:05,280 پس به نظرتون یه دختر بیست ساله ...نگهبانه رو کشونده توی راهرو 293 00:23:05,280 --> 00:23:09,720 و به خواست خودش باهاش سکس کرده که بتونه بکشه‌ش؟ 294 00:23:09,830 --> 00:23:11,320 .نظرمون دقیقاً همینه 295 00:23:11,330 --> 00:23:12,910 .به نظرمون قتل بوده 296 00:23:13,380 --> 00:23:15,200 .قتلی بوده به دستور گنگ 297 00:23:17,900 --> 00:23:20,620 .بهش دروغ نمیگم .تهدیدش نمی‌کنم 298 00:23:20,630 --> 00:23:21,900 ...دوشیزه مک‌لاسکی 299 00:23:21,900 --> 00:23:25,840 .خانوم مک‌لاسکی. بیوه‌م. خانومم 300 00:23:25,840 --> 00:23:29,460 خانوم مک‌لاسکی، اگه بنا بود ،تهدیدش کنیم و دروغ بگیم 301 00:23:29,470 --> 00:23:31,080 .خودمون این کار رو می‌کردیم 302 00:23:31,680 --> 00:23:33,040 ...ولی دروغ‌ها و تهدیدهای ما 303 00:23:33,040 --> 00:23:34,710 .تاثیری روی زندانی‌ها نداره 304 00:23:34,710 --> 00:23:36,090 .فقط ازش بپرس چه اتفاقی افتاد 305 00:23:36,090 --> 00:23:37,280 ...چیزهایی که منطقی نیست ببر زیر سوال 306 00:23:37,280 --> 00:23:39,660 و همدردی‌ای که بهش معروفی .نشونش بده 307 00:23:40,090 --> 00:23:41,540 همدردی؟ 308 00:23:41,540 --> 00:23:43,610 .شگردیه که امتحانش نکردیم 309 00:23:43,620 --> 00:23:46,700 .ما همدردی نداریم .برای همین اینجایی 310 00:24:03,830 --> 00:24:05,570 .خب، قراره پسر باشه 311 00:24:05,630 --> 00:24:07,670 .نه بابا - .آره - 312 00:24:07,670 --> 00:24:09,140 اسکن فراصوت و کارهای دیگه رو کردن؟ 313 00:24:09,140 --> 00:24:10,190 .اوهوم 314 00:24:10,190 --> 00:24:12,190 .مبارکه - .مرسی - 315 00:24:12,200 --> 00:24:13,930 اسمش رو چی می‌ذاری؟ 316 00:24:14,460 --> 00:24:16,080 .میچ 317 00:24:16,860 --> 00:24:18,250 .خوبه کایل. میچ بود خوشش میومد 318 00:24:18,250 --> 00:24:20,620 ...و خب، میگم 319 00:24:21,000 --> 00:24:23,240 .کار پلیس ایالتی میشیگان رو قبول می‌کنم 320 00:24:23,240 --> 00:24:25,900 .فقط می‌خواستم از خودم بشنوی 321 00:24:28,340 --> 00:24:30,170 .خوشحالم برات 322 00:24:31,330 --> 00:24:33,470 اصلاً نمی‌دونم چطوری می‌خوای ،توی آزمون دروغ‌سنجی قبول بشی 323 00:24:33,470 --> 00:24:35,120 .ولی برات خوشحالم 324 00:24:35,120 --> 00:24:36,700 آروم‌آروم نفس می‌کشم .و آهسته و پیوسته حرف می‌زنم داداش 325 00:24:36,710 --> 00:24:38,160 .آها 326 00:24:38,980 --> 00:24:41,290 چطوری کل این کلیدها رو حفظ می‌کنی؟ 327 00:24:41,660 --> 00:24:43,030 .رنگ‌نشونی شدن 328 00:24:43,030 --> 00:24:44,910 خب رنگ‌ها رو چطوری حفظ می‌کنی؟ 329 00:24:44,910 --> 00:24:46,450 .هنوز دارم یاد می‌گیرم 330 00:24:56,880 --> 00:24:58,190 چه خبرا؟ 331 00:25:01,910 --> 00:25:04,710 ۴۱۱۲۵۲؟ - .۴۱۱۲۵۲ - 332 00:25:04,710 --> 00:25:07,480 به زندان بخش کینگزتاون منتقل میشه .تا بازخواست بشه 333 00:25:07,490 --> 00:25:10,290 بازگرداندن بازداشت مجدد .به اداره‌ی پلیس کینگزتاون 334 00:25:10,300 --> 00:25:12,130 .تایید میشه - کی امضا می‌کنه؟ - 335 00:25:12,140 --> 00:25:13,740 کی امضا می‌کنه؟ 336 00:25:13,740 --> 00:25:15,490 .من امضا می‌کنم. باشه 337 00:25:25,770 --> 00:25:28,600 یعنی چی؟ تو اعصاب کی رو خورد کردی؟ 338 00:25:39,200 --> 00:25:40,660 .اینم طرف 339 00:25:41,160 --> 00:25:44,230 حالا این شد .یه حروم‌زاده‌ی روانیِ پشیمون 340 00:26:16,640 --> 00:26:19,510 !وای خدا! نه 341 00:26:20,510 --> 00:26:22,470 !اَه! اَه 342 00:26:36,320 --> 00:26:37,720 !یعنی چی؟ 343 00:26:48,100 --> 00:26:49,500 !کلیدها! کلیدها! کلیدها 344 00:26:49,510 --> 00:26:51,430 !بریم، بریم، بریم، بریم، بریم 345 00:26:58,470 --> 00:27:01,490 .اَه! لعنتی 346 00:27:01,500 --> 00:27:03,160 .آبیه‌ست 347 00:27:03,170 --> 00:27:05,730 تو از کدوم گوری می‌دونی؟ - .حواسم هست - 348 00:27:12,890 --> 00:27:14,630 .باتون نبرین تیراندازی 349 00:27:14,630 --> 00:27:15,990 .اونجا یه کمد سلاح هست 350 00:27:16,000 --> 00:27:17,930 ،دست‌هام رو باز کنین .می‌برمتون تو 351 00:27:19,260 --> 00:27:21,400 .کلیدش رو می‌شناسم 352 00:27:22,300 --> 00:27:23,970 .دست‌هام رو باز کنین 353 00:27:32,110 --> 00:27:33,910 .کلید سیاه 354 00:27:39,600 --> 00:27:41,600 [ایست] [بدون دستور افسر وارد نشوید] 355 00:27:59,740 --> 00:28:01,300 .وقت زیادی ندارین 356 00:28:10,370 --> 00:28:12,130 !بریم، بریم! راه بیفتین، راه بیفتین 357 00:28:14,470 --> 00:28:15,840 میای؟ 358 00:28:23,280 --> 00:28:25,040 .بریم! همه توی سلول‌هاتون 359 00:28:25,040 --> 00:28:27,010 .برگردین بالا. برین تو 360 00:28:31,580 --> 00:28:33,710 به چی زل زدی روگر؟ 361 00:28:40,100 --> 00:28:41,470 .کلید قرمز 362 00:28:56,220 --> 00:28:58,870 .مسلحن و نزدیکمون .گروه واکنش سریع رو می‌خوایم. همین الان 363 00:28:58,870 --> 00:28:59,880 !خاموشش کن 364 00:28:59,880 --> 00:29:01,330 !کل خراب‌شده رو خاموش کن 365 00:29:01,340 --> 00:29:03,140 .بازم کلید قرمز .شاه‌کلیده 366 00:29:03,140 --> 00:29:04,540 .کل درها رو باز می‌کنه 367 00:29:04,540 --> 00:29:05,800 !همین الان کمک می‌خوایم 368 00:29:07,130 --> 00:29:09,330 !وایستین، وایستین، خواهشاً 369 00:30:05,810 --> 00:30:07,710 !تا خرخره مسلح بشین 370 00:30:19,750 --> 00:30:22,520 !راه بیفتیم! آماده باشین 371 00:30:23,010 --> 00:30:25,150 !دنبال ما 372 00:30:32,040 --> 00:30:34,120 !کلید میون‌برها رو دارن !شکی نیست 373 00:30:42,900 --> 00:30:44,440 !چسبیدن بهمون 374 00:30:44,440 --> 00:30:46,330 ،قفلش کن، قفلش کن !قفلش کن، قفلش کن 375 00:31:16,880 --> 00:31:19,480 .باز کن - چی رو؟ - 376 00:31:19,520 --> 00:31:21,190 .همه چی رو 377 00:31:44,200 --> 00:31:46,320 !عقب، عقب، عقب، عقب، عقب 378 00:32:33,630 --> 00:32:35,830 .بهت که گفتم مادرقحبه 379 00:32:50,410 --> 00:32:51,890 .وای 380 00:32:53,120 --> 00:32:55,360 ...پاشو کایل 381 00:32:55,370 --> 00:32:57,060 .خیلی‌خب 382 00:32:58,290 --> 00:33:01,250 .نمی‌بینم .هیچی نمی‌بینم 383 00:33:01,400 --> 00:33:02,630 ...هیچی 384 00:33:02,640 --> 00:33:05,410 .کایل، زود باش. پاشو. زود باش 385 00:33:05,420 --> 00:33:06,680 .از پسش بر میای 386 00:33:11,800 --> 00:33:14,620 .کایل، باید زنده بمونی !زود باش پاشو 387 00:33:14,630 --> 00:33:17,050 !هیچی نمی‌بینم 388 00:33:19,060 --> 00:33:20,940 .اَه 389 00:33:21,490 --> 00:33:24,600 .وای... اَه 390 00:33:26,490 --> 00:33:28,300 .نمی‌بینم 391 00:33:31,090 --> 00:33:32,620 !کایل، پاشو 392 00:33:32,630 --> 00:33:34,160 ...چشم‌هام 393 00:33:34,410 --> 00:33:36,120 ...یه چیزی می‌خوام 394 00:33:36,530 --> 00:33:39,350 .دارمت. خیلی‌خب 395 00:33:42,100 --> 00:33:43,340 .نمی‌بینم 396 00:33:43,340 --> 00:33:46,250 .لیوان درست کن .با دست‌هات لیوان درست کن 397 00:33:46,790 --> 00:33:49,790 .باشه - .چشم‌هات رو بمال. زود باش - 398 00:33:49,800 --> 00:33:52,230 .باریکلا. چشم‌هات رو بمال 399 00:33:54,010 --> 00:33:55,550 !اَه 400 00:33:55,550 --> 00:33:57,350 حالا... می‌بینی؟ 401 00:33:59,540 --> 00:34:01,480 .بگی‌نگی 402 00:34:02,340 --> 00:34:03,590 .خیلی‌خب 403 00:34:04,910 --> 00:34:06,400 .خب، درهای بیرونی همه قفلن 404 00:34:06,410 --> 00:34:08,500 .وای - .یالا - 405 00:34:08,940 --> 00:34:10,510 .پاشو - ...صبر کن، صبر کن - 406 00:34:10,520 --> 00:34:11,820 .یالا - .صبر کن - 407 00:34:11,820 --> 00:34:14,530 !کایل، پاشو - !طرف مرده رفیق - 408 00:34:14,590 --> 00:34:17,090 .گوش کن. گوش کن 409 00:34:17,090 --> 00:34:20,330 .رفیق، درهای بیرونی قفلن 410 00:34:20,340 --> 00:34:22,240 .باید بیشتر بریم تو 411 00:34:22,240 --> 00:34:23,310 .باشه - باشه؟ - 412 00:34:23,320 --> 00:34:24,520 خب بعد چی کار کنیم؟ 413 00:34:24,520 --> 00:34:28,010 .مخفی می‌شیم .بیا، زود باش 414 00:36:10,410 --> 00:36:13,330 .بیرون منتظر بمون. ممنونم 415 00:36:14,410 --> 00:36:16,210 تو اینجا چی کار می‌کنی؟ 416 00:36:16,390 --> 00:36:18,090 ...می‌خوان 417 00:36:18,100 --> 00:36:19,930 .می‌خوان بپرسم چی شده 418 00:36:19,940 --> 00:36:21,890 .بهشون که گفتم چی شده 419 00:36:22,550 --> 00:36:23,780 .خب، دنبال جواب‌های دیگه‌ای هستن 420 00:36:23,780 --> 00:36:25,630 .فقط همون جواب‌هایی که بهشون دادم می‌دونم 421 00:36:25,730 --> 00:36:27,990 .خب بازم جواب‌های دیگه‌ای می‌خوان 422 00:36:28,140 --> 00:36:32,100 می‌خوان ازت بازجویی کنم ،و حواسم به حرف‌هایی باشه که جور در نمیاد 423 00:36:32,100 --> 00:36:34,810 و بعد برای حرف‌هایی که جور در نمیان هم .ازت بازجویی کنم 424 00:36:34,830 --> 00:36:37,400 ،و چون من رو می‌شناسی ...خیال می‌کنن بهم اعتماد می‌کنی 425 00:36:37,400 --> 00:36:39,030 ...و راستش رو بهم میگی 426 00:36:39,030 --> 00:36:42,370 ...چون به نظرشون حقیقت مثل یه بیماریه 427 00:36:42,370 --> 00:36:44,800 که توی وجودت گندیده شده ...و تنها راه درمانش 428 00:36:44,800 --> 00:36:46,580 .گفتنشه 429 00:36:47,820 --> 00:36:49,650 خودت هم همین فکر رو می‌کنی؟ 430 00:36:50,090 --> 00:36:51,830 ...خب 431 00:36:56,120 --> 00:36:58,710 .گمونم بستگی به حقیقت داره 432 00:36:59,290 --> 00:37:00,660 .حقیقت 433 00:37:00,830 --> 00:37:04,910 من که اصلاً نمی‌دونم .حقیقت یعنی چی 434 00:37:05,640 --> 00:37:07,280 می‌دونی چرا؟ 435 00:37:07,780 --> 00:37:11,010 چون همه‌تون تعریف لعنتیش .رو عوض می‌کنین 436 00:37:12,680 --> 00:37:15,100 وقتی گفتم پدرخونده‌م هر موقع ...برام انجیل می‌خوند 437 00:37:15,110 --> 00:37:17,400 ،دوست داشت انگشت‌هاش رو بکنه توم حقیقت بود؟ 438 00:37:18,600 --> 00:37:20,310 .آره 439 00:37:21,070 --> 00:37:24,660 ،از این حقیقت خوششون نیومد .پس تصمیم گرفتن حقیقت نباشه 440 00:37:25,740 --> 00:37:28,070 پدرخونده و مادرخونده تصمیم گرفتن ...وقتی بچه‌ی پدرخونده 441 00:37:28,080 --> 00:37:31,400 توی شکممه، انجیل مشکلی .با انداختن بچه نداره 442 00:37:32,650 --> 00:37:34,930 .اون موقع که با بریدن بچه مشکلی نداشت 443 00:37:36,470 --> 00:37:38,200 پس حقیقت چیه؟ 444 00:37:40,260 --> 00:37:42,250 .می‌دونم حقیقت چیه 445 00:37:43,690 --> 00:37:46,470 روایتی از ماجراست ...که توش من سرافکنده می‌مونم 446 00:37:47,320 --> 00:37:49,310 .من و هر کسی که مثل منه 447 00:37:50,970 --> 00:37:53,320 .حقیقت کوفتی همینه و بس 448 00:37:57,240 --> 00:37:59,570 خب، امروز دنبال چه حقیقتی هستین؟ 449 00:38:00,020 --> 00:38:02,770 حقیقتی رو می‌خوان ...که نگهبانه بی‌گناه باشه 450 00:38:02,770 --> 00:38:06,180 تا بیمه‌ی عمر و هر خدمتی ...که در راستای صندوق بازنشستگیش کرده 451 00:38:06,180 --> 00:38:08,730 .به خانواده‌ش تعلق بگیره 452 00:38:09,260 --> 00:38:11,390 خانواده‌ش چون مُرده پول می‌گیرن؟ 453 00:38:11,390 --> 00:38:13,630 .اگه مرتکب جرمی شده باشه نه 454 00:38:15,930 --> 00:38:19,670 مرتکب شد؟ مرتکب جرم شد؟ 455 00:38:21,970 --> 00:38:26,520 .بلند جوابم رو نده .صدامون رو ضبط می‌کنن 456 00:38:28,240 --> 00:38:31,110 .با چشم‌هات بهم بگو 457 00:38:32,700 --> 00:38:35,230 .معلومه که مرتکب جرمی شد 458 00:38:37,050 --> 00:38:38,950 .باشه 459 00:38:47,480 --> 00:38:49,220 خانوم مک‌لاسکی؟ 460 00:38:52,290 --> 00:38:56,800 .ببین. از همین الان حالم بهتر شد 461 00:39:15,710 --> 00:39:17,080 .از این طرف .از این طرف 462 00:39:17,470 --> 00:39:18,900 .حواست به خودت باشه .حواست به خودت باشه 463 00:39:18,910 --> 00:39:20,750 .خیلی‌خب - .خوبه، مشکلی نیست - 464 00:39:21,820 --> 00:39:23,540 .چیزیت نیست. مشکلی نیست 465 00:39:24,180 --> 00:39:25,510 .چیزیت نیست 466 00:39:34,100 --> 00:39:35,310 .اَه 467 00:39:36,500 --> 00:39:39,140 .وای. اَه 468 00:39:39,140 --> 00:39:41,090 .وای، راهی به بیرون نیست 469 00:39:43,950 --> 00:39:47,850 .وای. آهای، آهای، آهای 470 00:39:50,550 --> 00:39:53,550 نظرت چیه؟ - .از اینجا بهتره - 471 00:40:05,200 --> 00:40:06,990 .زود باش، زود باش، زود باش کایل 472 00:40:08,160 --> 00:40:10,170 .مشکلی نیست، از پسش بر میای 473 00:40:13,580 --> 00:40:16,120 .خیلی‌خب، اینجا لوله‌ی فاضلابه .بریم دنبالش 474 00:40:16,120 --> 00:40:18,210 .بیا، بیا - .باشه - 475 00:40:38,130 --> 00:40:40,130 .نه رفیق، اینطوری نمیشه 476 00:40:40,130 --> 00:40:42,170 .دست‌هاتون رو ببینم 477 00:40:43,960 --> 00:40:46,030 .همه به یک دلیل این پایینیم 478 00:40:46,040 --> 00:40:47,470 .ما هم مخفی شدیم 479 00:40:47,480 --> 00:40:48,750 راهی به بیرون هست؟ 480 00:40:48,760 --> 00:40:50,260 .آخر خطه 481 00:40:50,260 --> 00:40:51,770 چرا ازشون مخفی شدین؟ 482 00:40:51,770 --> 00:40:54,100 اون بالا دارن یه سری خُرده‌حساب .قدیمی رو صاف می‌کنن 483 00:40:56,040 --> 00:40:57,500 .خیلی‌خب، یه راهی به بیرون پیدا می‌کنیم 484 00:40:57,500 --> 00:41:00,170 .راهی نیست - .سعیمون رو می‌کنیم - 485 00:41:00,670 --> 00:41:02,160 .کشورمون آزاده 486 00:41:02,640 --> 00:41:04,810 .حداقل تا یه مدتی 487 00:41:10,780 --> 00:41:13,000 همین‌طور ولشون می‌کنیم؟ - .چاره‌ی دیگه‌ای نداریم - 488 00:41:13,000 --> 00:41:14,430 ،اگه پای یکیشون برسه به بالا 489 00:41:14,440 --> 00:41:16,440 .ما می‌شیم خُرده‌حسابی که صافش می‌کنن 490 00:41:16,440 --> 00:41:18,540 .اینا بچه‌ها رو آزار و اذیت می‌کنن کایل 491 00:41:18,550 --> 00:41:21,350 .اون خُرده‌حساب‌ها صاف‌شدنی نیستن .حالا بجنب 492 00:41:24,250 --> 00:41:25,850 .یالا 493 00:41:49,090 --> 00:41:50,480 !زود باش، زود باش 494 00:41:51,290 --> 00:41:52,430 چی شده؟ 495 00:41:52,430 --> 00:41:54,000 .فرصت نیست. زود باش، بریم 496 00:42:03,820 --> 00:42:05,650 .زود باشین رفقا. بیاین دنبالمون - چی شده؟ - 497 00:42:05,660 --> 00:42:07,890 .بریم. حرکت کنین 498 00:42:07,890 --> 00:42:10,330 !بریم! بریم 499 00:42:14,550 --> 00:42:16,560 .واینستین. برین 500 00:42:16,570 --> 00:42:18,200 !بریم 501 00:42:18,500 --> 00:42:20,400 .برین - !از این طرف، زود باشین - 502 00:42:44,330 --> 00:42:46,030 .عجب چرتی بود 503 00:42:47,700 --> 00:42:49,080 ساعت چنده؟ 504 00:42:49,250 --> 00:42:51,450 .احتمالاً دور و برای هفت 505 00:42:51,690 --> 00:42:53,580 .اینجا بودنت رو دوست دارم 506 00:42:55,930 --> 00:43:00,100 ،میگم، فکرش رو که بکنی 507 00:43:00,450 --> 00:43:03,480 حموم کردن مردم .بیشتر از آتیش درست کردنشون طول کشیده 508 00:43:03,830 --> 00:43:07,410 ،آدم وقتی حموم کردن کسی رو می‌بینه .انگار بدن دیگه نامرموز میشه 509 00:43:07,420 --> 00:43:09,730 .گمونم جنسیت بدن کنار گذاشته میشه 510 00:43:10,200 --> 00:43:12,060 .و انسانیت بهش برمی‌گرده 511 00:43:26,510 --> 00:43:28,580 .جوری بهم زل نزن که انگار داغونم 512 00:43:31,040 --> 00:43:32,600 .داغون نیستم 513 00:43:43,800 --> 00:43:45,540 ...ببین آیریس 514 00:43:46,950 --> 00:43:51,000 هیچی بهم مدیون نیستی، باشه؟ 515 00:43:53,420 --> 00:43:55,510 .می‌خوام بدونی 516 00:43:56,470 --> 00:43:58,240 .هیچی 517 00:43:58,240 --> 00:44:00,140 .من نبودم نجاتت دادم 518 00:44:10,500 --> 00:44:15,950 خب... صد نفری بودن .که قسم می‌خوردن حاضرن برام بمیرن 519 00:44:19,140 --> 00:44:21,160 .ولی هیچ کدوم قسم نخوردن آدم می‌کشن 520 00:44:22,040 --> 00:44:24,760 .به فکر خودخواهانه‌شون هم نرسید 521 00:44:26,160 --> 00:44:28,120 ولی تو؟ 522 00:44:29,310 --> 00:44:31,860 .قسم هم نخوردی .فقط کُشتی 523 00:44:34,310 --> 00:44:37,080 .به خاطر من کشتیشون 524 00:44:39,790 --> 00:44:41,930 .کشتمشون چون حقشون بود 525 00:44:42,540 --> 00:44:44,430 .منظورم همینه 526 00:44:58,080 --> 00:45:00,110 چی کار می‌کنیم آیریس؟ 527 00:45:04,850 --> 00:45:07,120 .کاری نمی‌کنیم 528 00:45:08,970 --> 00:45:10,440 اشکالی نداره؟ 529 00:45:12,580 --> 00:45:14,190 .نه 530 00:45:19,670 --> 00:45:21,600 .اشکالی نداره 531 00:45:23,500 --> 00:45:30,500 « نما مووی - مرجع دانلود فیلم و سریال » [ NamaMovie.info ] 532 00:45:53,570 --> 00:45:56,570 ...در قسمت پایانی «شهردار کینگزتاون» خواهید دید 533 00:45:56,690 --> 00:45:59,040 .زندان مال خودمونه .ازش دفاع می‌کنیم 534 00:45:59,040 --> 00:46:00,540 !وای خدا 535 00:46:00,550 --> 00:46:02,370 می‌دونی چی می‌خوان؟ 536 00:46:02,940 --> 00:46:04,180 .تلافی 537 00:46:09,440 --> 00:46:11,040 .می‌دونی آخر و عاقبتش چیه دیگه 538 00:46:14,460 --> 00:46:16,760 .بهمون قول دادن مایک 539 00:46:16,770 --> 00:46:18,300 .دیگه وقتشه دنیا خبردار بشه 540 00:46:18,310 --> 00:46:20,770 وقتشه یه نفر نشون بده .اوضاع چی به چیه 541 00:46:21,480 --> 00:46:23,080 .و منم که قراره نشون بدم