1
00:00:00,361 --> 00:00:10,351
« ارائه شده توسط وب سایت نما مووی »
2
00:00:10,360 --> 00:00:20,350
« دانلود فیلم و سریال با زیرنویس فارسی چسبیده »
[ NamaMovie.info ]
3
00:00:20,362 --> 00:00:30,352
« ما را در تلگرام و اینستاگرام دنبال کنید »
[ @NamaMovie_info ]
4
00:00:40,099 --> 00:00:40,454
S
5
00:00:40,454 --> 00:00:40,809
SA
6
00:00:40,809 --> 00:00:41,164
SAW
7
00:00:41,164 --> 00:00:41,519
SAW I
8
00:00:41,519 --> 00:00:41,874
SAW II
9
00:00:41,874 --> 00:00:42,229
SAW II
ا
10
00:00:42,229 --> 00:00:42,584
SAW II
ار
11
00:00:42,584 --> 00:00:42,939
SAW II
ارّ
12
00:00:42,939 --> 00:00:43,294
SAW II
ارّه
13
00:00:43,294 --> 00:00:43,649
SAW II
ارّه 2
14
00:00:43,649 --> 00:00:44,004
SAW II
ارّه 2
(
15
00:00:44,004 --> 00:00:44,359
SAW II
ارّه 2
(ت
16
00:00:44,359 --> 00:00:44,714
SAW II
ارّه 2
(تو
17
00:00:44,714 --> 00:00:45,069
SAW II
ارّه 2
(تول
18
00:00:45,069 --> 00:00:45,424
SAW II
ارّه 2
(تولی
19
00:00:45,424 --> 00:00:45,779
SAW II
ارّه 2
(تولید
20
00:00:45,779 --> 00:00:46,134
SAW II
ارّه 2
(تولید س
21
00:00:46,134 --> 00:00:46,489
SAW II
ارّه 2
(تولید سا
22
00:00:46,489 --> 00:00:46,844
SAW II
ارّه 2
(تولید سال
23
00:00:46,844 --> 00:00:47,199
SAW II
ارّه 2
(تولید سال 2
24
00:00:47,199 --> 00:00:47,554
SAW II
ارّه 2
(تولید سال 20
25
00:00:47,554 --> 00:00:47,909
SAW II
ارّه 2
(تولید سال 200
26
00:00:47,909 --> 00:00:48,264
SAW II
ارّه 2
(تولید سال 2005
27
00:00:48,264 --> 00:00:52,049
SAW II
ارّه 2
(تولید سال 2005)
28
00:01:35,000 --> 00:01:36,126
!کمک
29
00:01:36,202 --> 00:01:37,430
کسی اینجا نیست؟
30
00:01:37,503 --> 00:01:38,993
!کمک
31
00:01:58,424 --> 00:01:59,948
سلام مایکل
32
00:02:00,426 --> 00:02:02,326
من میخوام یه بازی بکنم
33
00:02:03,696 --> 00:02:07,029
تا بحال این چیزی که زندگی تو محسوب میشد
34
00:02:07,099 --> 00:02:09,693
در واقع زندگی بود که تو با پاییدن
دیگران برای خودت ساخته بودی
35
00:02:10,469 --> 00:02:14,200
جامعه به تو میگه مخبر، آدم فروش، خبر چین
36
00:02:15,174 --> 00:02:18,974
من میگم تو کسی هستی که
ارزش بدنی رو که اشغال کرده، نداره
37
00:02:19,044 --> 00:02:21,535
ارزش زندگی رو که بهش دادن، نداره
38
00:02:21,914 --> 00:02:25,475
حالا ما میخوایم ببینیم که تو
چقدر علاقهمندی به درون نگاه کنی
39
00:02:25,551 --> 00:02:26,916
تا به بیرون
40
00:02:26,986 --> 00:02:31,423
و ببینیم که تو تا چه حد حاضری چیزی رو که
باهاش امرار معاش میکنی، از دست بدی
تا زنده بمونی؟
41
00:02:31,890 --> 00:02:35,121
دستگاهی که دور گردنت قرار داره، یک ماسک مرگه
42
00:02:35,494 --> 00:02:37,394
ماسک به یک تایمر فنردار وصل شده
43
00:02:37,463 --> 00:02:40,091
...اگه تو به موقع کلید رو پیدا نکنی
44
00:02:40,165 --> 00:02:42,497
ماسک بسته میشه
45
00:02:43,035 --> 00:02:46,300
مثل یه گیاه گوشتخوار
46
00:02:48,540 --> 00:02:51,976
چیزی رو که داری بهش نگاه میکنی، بدن خودته
47
00:02:52,044 --> 00:02:54,945
بیشتر از دو ساعت پیش نیست
لعنتی -
48
00:02:55,014 --> 00:02:59,508
نگران نباش -
اون موقع بیهوش بودی و چیزی رو حس نمیکردی
49
00:02:59,585 --> 00:03:03,077
با توجه به اینکه تو
...الان در شرایط بدی قرار داری
50
00:03:03,155 --> 00:03:06,386
من تو رو در پیدا کردن کلید راهنمایی میکنم
51
00:03:06,458 --> 00:03:07,823
:پس خوب گوش کن
52
00:03:07,893 --> 00:03:09,554
راهنمایی اینه
53
00:03:11,063 --> 00:03:13,224
کلید دقیقا در پشت چشم تو قرار داره
54
00:03:14,800 --> 00:03:17,894
مایکل چقدر حاضری خونریزی کنی تا زنده بمونی؟
55
00:03:17,970 --> 00:03:19,437
زندگی یا مرگ
56
00:03:19,705 --> 00:03:21,036
انتخابش با خودته
57
00:03:21,106 --> 00:03:22,937
تو کی هستی؟ تو دیگه کی هستی لعنتی؟
58
00:03:23,008 --> 00:03:24,805
تو کی هستی؟
59
00:03:26,545 --> 00:03:29,070
!نه
60
00:03:54,773 --> 00:03:56,001
!نه دیگه
61
00:03:57,209 --> 00:03:58,972
!یکی به من کمک کنه
62
00:04:04,750 --> 00:04:06,513
!لعنتی
63
00:04:07,653 --> 00:04:09,018
یه کاری کن
64
00:04:09,588 --> 00:04:12,682
لعنتی
65
00:04:17,429 --> 00:04:19,363
!کمکم کنید
66
00:04:22,768 --> 00:04:24,702
!خواهش میکنم
67
00:04:24,770 --> 00:04:26,567
!لعنتی
68
00:04:26,638 --> 00:04:27,832
!خواهش میکنم
69
00:04:31,343 --> 00:04:34,335
!نه! نه! نه!نه! نه! نه
70
00:05:02,141 --> 00:05:04,075
میبخشید؟ -
کمکتون کنم؟ -
71
00:05:04,143 --> 00:05:06,338
من به خاطر دانیل متیوز اومدم اینجا
72
00:05:10,182 --> 00:05:11,547
این رو امضا کنید
73
00:05:17,723 --> 00:05:20,385
ممنون. بریم دانیل
74
00:05:23,562 --> 00:05:24,961
یه کم دیرتر میاومدی
75
00:05:25,030 --> 00:05:27,863
ببخشید که یادم رفت تو برنامههام یادداشت کنم
76
00:05:29,802 --> 00:05:32,635
میدونی، اونها اقامه دعوا میکنن
آره، اونا آشغالند
77
00:05:32,704 --> 00:05:35,434
چون تو ازشون دزدی کردی؟
78
00:05:36,708 --> 00:05:38,767
ولی من با این کار حال کردم
79
00:05:38,844 --> 00:05:44,337
همین رو کم داشتم. حالا مادرت سعی میکنه
قیمومیت تو رو ازم بگیره. من هم که باید بازداشتت کنم
80
00:05:45,050 --> 00:05:46,483
تو چته؟
81
00:05:48,654 --> 00:05:50,622
چون دزدی کردی فکر میکنی خیلی خشنی؟
82
00:05:50,689 --> 00:05:53,157
فقط میخواستم تفریحی کرده باشم
83
00:05:53,225 --> 00:05:56,160
چرا همیشه برای من پلیس بازی در میاری؟ -
هی، به این کار میگن پدری کردن
84
00:05:56,228 --> 00:05:59,624
به حرف من گوش کن
همون پلیس باشی بهتره
85
00:06:01,099 --> 00:06:02,999
فکر کنم باید زودتر برم پیش مامان
86
00:06:03,068 --> 00:06:05,059
چی گفتی؟ -
چیه مگه صدامو نمیشنوی؟
87
00:06:05,137 --> 00:06:07,264
نه، صداتو نمیشنوم
دوباره بگو
88
00:06:07,339 --> 00:06:10,706
من فکر میکنم باید برگردم پیش مامان
!!خوب پس برو
89
00:06:12,177 --> 00:06:13,371
خدایا
90
00:06:23,756 --> 00:06:26,320
سلام من دانیل هستم، پیغام بگذارید
91
00:06:27,761 --> 00:06:35,088
سلام منم، در مورد دیروز متاسفم
میشه لطفاً با من تماس بگیری؟
92
00:06:42,541 --> 00:06:43,803
...دانیل
93
00:06:45,244 --> 00:06:48,979
ببخشید گروهبان
فکر کردم پسرم تماس گرفته
94
00:06:51,083 --> 00:06:53,449
بله الان میام اونجا
95
00:06:56,355 --> 00:06:57,515
خوب چی داریم؟
96
00:06:57,589 --> 00:07:00,217
کارگرها مشغول تمیزکاری بودن
97
00:07:00,292 --> 00:07:02,283
که یکی از اونا جسد رو میبینه و زنگ میزنه
98
00:07:02,361 --> 00:07:06,297
میگفت اینجا 2 ساله که کسی نیومده
99
00:07:06,365 --> 00:07:07,957
با اینحال، بعضیها اینجا دیده شدهاند
100
00:07:08,033 --> 00:07:10,263
چه کسایی؟ -
معمولا بیخانمانها -
101
00:07:10,335 --> 00:07:13,463
دو ماه پیش اینجا یه مهمونی زیرزمینی گرفته بودند
102
00:07:13,539 --> 00:07:16,531
زمان مرگ مشخص شده؟
افراد پزشکی قانونی تازه رسیدن
103
00:07:16,608 --> 00:07:19,338
اون افسری که داشت میاومد تو گفت این رفیقت بوده
104
00:07:19,411 --> 00:07:21,379
رفیقم نبود، فقط یه خبرچین بود
105
00:07:21,446 --> 00:07:23,414
اون پلیس فقط با نگاه کردن بهش شناساییش کرده؟
106
00:07:23,482 --> 00:07:25,609
خب اون مطمئن نبود
107
00:07:25,684 --> 00:07:27,914
برای همین خواستم بیای اینجا
خب -
108
00:07:27,986 --> 00:07:31,717
بذار به صورتش نگاه کنم
دو ثانیهای بهت میگم که خودشه یا نه
109
00:07:31,790 --> 00:07:33,815
مشکل همین جاست
110
00:07:55,213 --> 00:07:58,174
آره، این مایکله
111
00:08:12,231 --> 00:08:14,624
نمیخواستی درباره این وضع چیزی بهم بگی؟
112
00:08:14,700 --> 00:08:17,191
فکر کردم خودت ببینی
113
00:08:18,103 --> 00:08:19,968
باشه، الان دیدم
114
00:08:20,272 --> 00:08:22,365
من میدونم که برای قضاوت هنوز زوده
115
00:08:22,441 --> 00:08:24,966
ولی تا الان این همون روش "اَرّهمویی" است
116
00:08:25,110 --> 00:08:27,544
میتونم ببینم، با من چیکار داری؟
117
00:08:27,613 --> 00:08:30,741
خب، بیا وانمود کنیم که این کار یه نفر جدیده. باشه؟
118
00:08:30,816 --> 00:08:33,080
میتونی احتمال بدی که کی این کار رو با آدمت کرده؟
119
00:08:33,151 --> 00:08:36,177
،اون یه خبرچین بود کَری
...اگه لیستی از مظنونین میخوای
120
00:08:36,254 --> 00:08:37,619
به دفتر تلفن مراجعه کن
121
00:08:37,689 --> 00:08:40,249
ولی جوانهای معتاد اطراف مدرک مهندسی ندارن
122
00:08:40,325 --> 00:08:44,056
...حالا من میگم که دلیل مرگ اینجا
از تعداد اون لیست کم میکنه
123
00:08:44,129 --> 00:08:45,619
تو اینطور فکر نمیکنی؟
124
00:08:47,099 --> 00:08:49,590
البته و تو هم یه متخصصی
125
00:08:51,303 --> 00:08:53,703
دقیق تر نگاه کن، کاراگاه متیوز
126
00:08:56,608 --> 00:08:57,836
به چی؟
127
00:08:58,610 --> 00:09:00,441
از اون کسی که نوشته بپرس
128
00:09:14,559 --> 00:09:15,924
سلام مایکل
129
00:09:15,994 --> 00:09:17,894
من میخوام یه بازی بکنم
130
00:09:20,065 --> 00:09:23,296
...تا به حال اون چیزی که زندگی تو محسوب میشد
131
00:09:23,368 --> 00:09:26,030
...زیر نظر داشتن دیگران بود
132
00:09:26,638 --> 00:09:28,731
کَری تو با این یارو خیلی به هم شبیه هستین
133
00:09:28,807 --> 00:09:30,069
اَرّه؟ -
آها -
134
00:09:30,142 --> 00:09:32,838
هر دوی شما با مردم بازی میکنین
میبخشید؟
135
00:09:32,911 --> 00:09:35,311
دوباره اونکار رو با من تو صحنه جرم نکن
136
00:09:35,380 --> 00:09:39,914
من نبودم که دستت انداختم، اون بود
معنیش این نیست که من تو دام میافتم
137
00:09:41,386 --> 00:09:44,719
ضمنا من یک عالمه پرونده رو میزم دارم
که همش پروندههای آشغالیاند
138
00:09:44,790 --> 00:09:46,815
آره غیر از اون، گیر پسرم هم هستم
139
00:09:46,892 --> 00:09:48,120
که کار خلاف رو شروع کرده
140
00:09:48,193 --> 00:09:49,660
...و وکیلهای زنم هم
141
00:09:49,728 --> 00:09:52,196
من حسابی سرم شلوغه
142
00:09:52,264 --> 00:09:54,528
آره، متاسفم
143
00:09:54,599 --> 00:09:58,091
ولی من امیدوار بودم که تو رو
در این پرونده با خودم همراه کنم
144
00:09:58,203 --> 00:09:59,500
ما دیگه با هم نیستیم کَری
145
00:09:59,571 --> 00:10:00,765
...فراموش کن که ما با هم نیستیم
146
00:10:00,839 --> 00:10:03,535
پس در مورد اینکه اسمت روی دیوار بود چی میگی؟
147
00:10:03,608 --> 00:10:04,666
اون تو رو میخواد
148
00:10:04,743 --> 00:10:07,906
این اولین بار نیست که یه
بیمار روانی من رو خواسته
149
00:10:07,979 --> 00:10:11,841
باشه ، ولی اگه من ازت بخوام چی؟
150
00:10:17,389 --> 00:10:19,284
من نمیتونم کمکت کنم
151
00:10:19,357 --> 00:10:21,655
تو متخصص قتلهای اَرّه هستی
152
00:10:23,495 --> 00:10:26,225
چرا دیگه نمیخوای پلیس باشی؟
153
00:10:31,169 --> 00:10:33,637
دقیق تر نگاه کن کاراگاه متیوز
154
00:10:34,139 --> 00:10:37,108
این یارو اسم لعنتی تو رو روی دیوار نوشته
155
00:10:38,376 --> 00:10:40,344
دقیق تر نگاه کن کاراگاه متیوز
156
00:10:45,751 --> 00:10:47,343
اون تو رو خواسته
157
00:10:47,419 --> 00:10:48,977
خب رفقا گوش کنین
158
00:10:50,789 --> 00:10:52,950
اینها بهترین راههای ورود هستن
159
00:10:53,226 --> 00:10:57,754
اونها ورودیهایی هستن که
مستقیما به خیابون مربوط میشن
دسترسی ماشینها و پوشش خوب یادتون باشه
160
00:10:57,896 --> 00:11:00,296
یادتون باشه ما تو روشنایی روز
این کار رو انجام میدیم
161
00:11:00,365 --> 00:11:01,730
نمیخواهیم مردم بترسن
162
00:11:01,800 --> 00:11:03,597
من قبلا اونجا بودم و موقعیت رو میشناسم
163
00:11:03,668 --> 00:11:08,027
...فقط بپرید اون تو
و هر کسی رو که دیدید بترسونید، خب؟
164
00:11:09,041 --> 00:11:11,701
با تیمهای سه نفره میریم
من با تیم آلفا هستم
165
00:11:18,950 --> 00:11:21,509
درست مثل روزهای خوب گذشته، نه؟
166
00:11:23,922 --> 00:11:26,516
انگار کنار پروندههات باز جا پیدا شده
167
00:11:26,591 --> 00:11:28,490
دارم میام فقط سواری کنم
168
00:11:34,065 --> 00:11:35,957
...برید، برید، برید
169
00:11:50,816 --> 00:11:53,785
تیم کمکی، جلو منتظر بمونید
تیم بیکر، از کنار وارد بشید
170
00:11:53,852 --> 00:11:55,376
شروع کنید
171
00:11:57,289 --> 00:12:01,521
...برید، برید، برید
172
00:12:01,593 --> 00:12:03,584
حرکت رو ادامه بدید
173
00:12:56,281 --> 00:12:57,509
تکون نخور
174
00:12:58,750 --> 00:13:00,274
لعنتی، این چیه؟
175
00:13:15,333 --> 00:13:17,301
!نیرو آسیب دید
176
00:13:17,369 --> 00:13:18,768
یه تله برقی لعنتی اینجاست
177
00:13:18,837 --> 00:13:20,964
افراد رو از دست دادیم
178
00:13:23,408 --> 00:13:25,399
بسه دیگه
تیم دوم وارد بشن
179
00:13:25,477 --> 00:13:27,536
...برید، برید، برید
تیم دوم بیاد اینجا
180
00:13:36,288 --> 00:13:37,448
...بچهها
181
00:13:39,658 --> 00:13:41,319
یه چیزی بگید
182
00:13:46,965 --> 00:13:48,262
...برید
183
00:13:53,138 --> 00:13:54,799
بکشیدش بیرون
بکشیدش بیرون
184
00:14:12,724 --> 00:14:14,453
!بیحرکت، تکون نخور
185
00:14:15,927 --> 00:14:18,452
میخوام دستهات رو ببینم
فقط یکبار بهت میگم
186
00:14:18,530 --> 00:14:20,930
دستهات رو جایی بذار که ببینم
187
00:14:20,999 --> 00:14:22,762
روی زانوهات
188
00:14:24,363 --> 00:14:26,063
روی زانوهات
189
00:14:26,269 --> 00:14:30,127
..متاسفانه نمیتونم اینکارو بکنم
190
00:14:35,380 --> 00:14:37,873
..بازداشتش کنید
191
00:14:46,391 --> 00:14:49,792
تو میتونی سکوت اختیار کنی
تو حق داری وکیل بگیری
192
00:14:49,861 --> 00:14:53,388
...و اگه نتونی
یک وکیل از طرف قانون برای تو گماشته میشه
193
00:14:53,465 --> 00:14:54,898
چیزی نداره
194
00:15:02,507 --> 00:15:03,565
هی
195
00:15:05,744 --> 00:15:08,575
اینقدر نزدیک بسه؟
196
00:15:11,282 --> 00:15:13,650
اونو از اینجا ببرید
197
00:15:15,954 --> 00:15:18,286
در واقع من باید اینجا بمونم
198
00:15:18,356 --> 00:15:22,757
یعنی تا موقعی که شما با
مشکلتون درگیرید، کاراگاه متیوز
199
00:15:24,662 --> 00:15:28,927
کدوم مشکل؟
مشکلی که توی اون اتاق هست
200
00:15:37,375 --> 00:15:39,172
شما مواظبش باشید
201
00:16:34,332 --> 00:16:35,594
لعنتی
202
00:16:36,734 --> 00:16:38,827
اون چیه؟ -
نمیدونم -
203
00:16:46,077 --> 00:16:47,339
لعنتی
204
00:16:48,346 --> 00:16:50,511
فکر میکنم اون پسرم باشه
205
00:16:55,019 --> 00:16:56,213
لعنتی
206
00:16:57,989 --> 00:16:59,581
اون پسرم رو گرفته
207
00:17:01,926 --> 00:17:03,791
اون لعنتی چیه؟
208
00:17:04,562 --> 00:17:06,757
هی، لعنتی اونجا چه خبره؟
209
00:17:06,831 --> 00:17:08,799
اون پسرت دانیله، تو که اون رو میشناسی. نه؟
210
00:17:08,867 --> 00:17:10,334
میدونم اون کیه، کثافت
211
00:17:10,401 --> 00:17:11,993
ولی اون توی اون مانیتور لعنتی چیکار میکنه؟
212
00:17:12,070 --> 00:17:14,300
خوب من مدتیه که به اون مانیتور نگاه نکردم
213
00:17:14,372 --> 00:17:15,999
برای همین سخته که بگم
214
00:17:16,074 --> 00:17:19,635
...ولی میتونم تصور کنم که
اون یه گوشهای کِز کرده
215
00:17:19,711 --> 00:17:20,939
و نگاهی تو صورتشه که...
216
00:17:21,012 --> 00:17:22,775
!ای مادر سگ -
!اِریک وایستا -
217
00:17:22,847 --> 00:17:25,338
اون کجاست مادر جنده؟
218
00:17:25,416 --> 00:17:26,542
اون کجاست؟
219
00:17:26,618 --> 00:17:29,587
این مشکلیه که خودت باید حل کنی
قبل از اینکه خیلی دیر بشه
220
00:17:29,654 --> 00:17:31,884
اون دو ساعت وقت داره
221
00:17:32,357 --> 00:17:34,791
قبل از اینکه گاز روی
سیستم اعصابش تاثیر بگذاره
222
00:17:34,859 --> 00:17:36,986
و شروع کنه به تخریب بافتهای بدنش
223
00:17:37,061 --> 00:17:40,224
و خون از تمام روزنههای بدنش بیرون بزنه
224
00:17:41,199 --> 00:17:44,828
اوه بله، خون زیادی خواهد بود
225
00:17:47,372 --> 00:17:49,535
به من بگو اون کجاست؟
226
00:17:50,041 --> 00:17:52,038
اون توی یه جای امنه
227
00:18:04,522 --> 00:18:06,990
اریک
من یه تلفن لازم دارم
228
00:18:07,959 --> 00:18:10,928
اریک یه ثانیه به من گوش کن
فقط یه تلفن به من بده
229
00:18:15,466 --> 00:18:19,493
نگاه کن همه چیز درباره این به پرونده اون مربوط میشه
من باید مطمئن بشم
230
00:18:19,571 --> 00:18:23,302
شما با تلفن دانیل تماس گرفتید
اون الان اینجا نیست
...ولی اگه بخواهید میتونید
231
00:18:26,811 --> 00:18:28,142
متاسفم -
232
00:18:28,379 --> 00:18:30,847
یه چیزی داریم که شمارش معکوس داره
233
00:18:30,915 --> 00:18:33,215
!تیم خنثی سازی رو هماهنگ کن، الان
234
00:18:51,236 --> 00:18:52,294
هی
235
00:18:53,738 --> 00:18:55,262
هی بیدار شو
236
00:18:56,674 --> 00:18:57,732
هی
237
00:19:00,144 --> 00:19:01,736
صدای منو میشنوی؟
238
00:19:06,384 --> 00:19:08,249
هنوز نفس میکشه
239
00:19:12,624 --> 00:19:14,751
اینجا کجاست؟ بازداشتگاه؟
240
00:19:14,959 --> 00:19:16,586
ما تو زندانیم؟ -
نه -
241
00:19:17,028 --> 00:19:20,395
اینجا زندان نیست
ها، تجربه زیاد داری؟
242
00:19:20,698 --> 00:19:23,298
آره ، زیاد
243
00:19:24,402 --> 00:19:28,566
یکی این در لعنتی رو باز کنه
فکر نکنم کسی بشنوه
244
00:19:29,340 --> 00:19:31,274
هی این لعنتی چیه؟
245
00:19:31,342 --> 00:19:33,207
یه نفر داره گوش میده
246
00:19:35,179 --> 00:19:36,237
نه
247
00:19:37,982 --> 00:19:40,746
این نوع دوربینها صدا ندارند
248
00:19:42,053 --> 00:19:43,213
!لعنتی
249
00:19:45,356 --> 00:19:46,516
!لعنتی
250
00:19:47,692 --> 00:19:50,718
چه جوری میشه تو یه اتاق بیدار بشی
و اصلا ندونی کجایی؟
251
00:19:50,795 --> 00:19:52,319
فکر کنم تا حالا مست نکرده باشی
252
00:19:52,397 --> 00:19:54,365
من سه سال تو کالج مست میکردم
253
00:19:54,432 --> 00:19:57,526
این مستی نیست. این آدم رباییه
254
00:20:02,073 --> 00:20:05,804
من هفته پیش توی تلویزیون دیدم
255
00:20:05,877 --> 00:20:08,971
یارو یه خبرنگار بود
توی اون منطقه جنگی رو میگم
256
00:20:09,047 --> 00:20:11,106
اون تو اتاق هتل میخوابه
257
00:20:11,182 --> 00:20:15,915
اون تو اتاق هتل میخوابه
توی یه سلول حبس شده اون هم بدون پنجره و نور
258
00:20:15,987 --> 00:20:19,218
و 9 سال اون تو زندانی میمونه
259
00:20:21,125 --> 00:20:24,526
نُه سال؟
چرنده، تمومش کن
260
00:20:24,595 --> 00:20:25,857
منظورت چیه که میگی تمومش کن
261
00:20:25,930 --> 00:20:27,830
منظورم اینه که ول نچرخیم
و یه کاری بکنیم
262
00:20:27,899 --> 00:20:30,834
فکر کنم باید همه آروم باشیم
خفه خفه
263
00:20:30,902 --> 00:20:32,529
یه صدایی میاد
264
00:20:34,005 --> 00:20:35,632
صدای چی؟
265
00:20:38,710 --> 00:20:41,638
تیک تیک
صدای تیک تیک میشنوم
266
00:21:00,898 --> 00:21:04,334
هی آروم باش
آروم باش، اسمت چیه؟
267
00:21:05,103 --> 00:21:06,434
آماندا
268
00:21:07,805 --> 00:21:09,898
من کجام؟ -
من نمی دونم -
269
00:21:09,974 --> 00:21:12,704
هیچ کس نمیدونه
همه ما مثل تو توی این اتاق بیدار شدیم
270
00:21:15,646 --> 00:21:17,045
!نه
271
00:21:18,015 --> 00:21:19,175
!نه
272
00:21:19,550 --> 00:21:21,108
!نه
..خوبه
273
00:21:21,185 --> 00:21:22,447
!نه
274
00:21:27,558 --> 00:21:28,650
چی؟
لعنتی
275
00:21:29,327 --> 00:21:30,453
چی؟
276
00:21:38,436 --> 00:21:40,427
دنبال چی میگردی؟
277
00:22:02,593 --> 00:22:04,060
این چیه؟
278
00:22:04,562 --> 00:22:07,292
هر چی که ما باید بدونیم، توی اینه
279
00:22:09,267 --> 00:22:11,758
وقت بخیر و خوش آمدید
280
00:22:11,836 --> 00:22:15,101
من مطمئنم که همه شما الان به
این فکر میکنید که کجا هستید
281
00:22:15,173 --> 00:22:18,870
من به شما اطمینان میدم که
جایی که هستید مهم نیست
282
00:22:18,943 --> 00:22:22,709
بلکه نکته مهم چیزیه که
دیوارها به شما نشون میدن
283
00:22:23,247 --> 00:22:26,241
نجات
البته اگه بتونید بهش برسید
284
00:22:26,417 --> 00:22:29,853
تا سه ساعت دیگه درهای این خونه باز میشه
285
00:22:30,388 --> 00:22:34,154
ولی متاسفانه شما فقط دو ساعت
برای زنده موندن وقت دارید
286
00:22:34,892 --> 00:22:38,726
الان شما دارید یه گاز اعصاب کشنده رو تنفس میکنید
287
00:22:38,896 --> 00:22:41,797
از وقتی که اومدید اینجا
دارید اون رو تنفس میکنید
288
00:22:41,866 --> 00:22:44,801
کسایی که اثرات حمله به
...متروی توکیو رو یادشون هست
289
00:22:44,869 --> 00:22:48,498
اثرات مخرب اون رو روی بدن انسان میدونند
290
00:22:48,573 --> 00:22:52,065
تنها راه غلبه بر اون
...خارج شدن از اینجا
291
00:22:52,143 --> 00:22:54,077
.و پیدا کردن پادزهر است
292
00:22:54,412 --> 00:22:57,040
که جاهای زیادی توی این خونه هستن
293
00:22:57,715 --> 00:23:00,445
یکی از اونها در گاوصندوقیه که جلوی شماست
294
00:23:00,852 --> 00:23:03,787
همه شما رمز گاوصندوق رو دارید
295
00:23:04,622 --> 00:23:08,683
فکر کنید
اعداد در پشت ذهن شما هستند
296
00:23:08,793 --> 00:23:13,059
راهنمایی ترتیب اعداد رو
در رنگین کمان پیدا کنید
297
00:23:13,598 --> 00:23:16,499
وقتی که شما بفهمید چه نقطه مشترکی دارید
298
00:23:16,567 --> 00:23:20,128
بهتر درک می کنید که چرا اینجا هستید
299
00:23:20,605 --> 00:23:24,097
محل راهنمایی با حرف ایکس علامت گذاری شده
پس با دقت بگردید
300
00:23:24,642 --> 00:23:26,371
پس بازی شروع میشه
301
00:23:29,614 --> 00:23:31,411
اون کیه؟ -
منظورش از گاز چیه؟ -
302
00:23:31,482 --> 00:23:35,213
تو چطوری این رو پیدا کرید؟
چرت و پرته
303
00:23:38,523 --> 00:23:42,152
این کلید رو روی در این اتاق امتحان نکنید
304
00:23:42,493 --> 00:23:44,017
این قانونها الکی هستند
305
00:23:44,495 --> 00:23:47,157
آره الکی هستند، فکر خوبیه
نه نه
306
00:23:47,231 --> 00:23:49,825
این فکر خوبی نیست
خوب پس چیکار کنیم؟ -
307
00:23:49,901 --> 00:23:52,495
همین جا بشینیم؟ -
یادداشت میگه از کلید استفاده نکنید
308
00:23:52,603 --> 00:23:54,571
کی به اون یادداشت لعنتی اهمیت میده؟
309
00:23:54,639 --> 00:23:58,598
این فقط یه شوخی بزرگ زشته
و منم دارم تمومش میکنم
310
00:24:17,361 --> 00:24:19,921
بهتره الان حرف بزنی
311
00:24:20,164 --> 00:24:22,098
این چیه؟ -
این یه بازیه -
312
00:24:22,166 --> 00:24:25,101
این یه بازی لعنتی نیست
الان صورت اون ترکید
313
00:24:25,169 --> 00:24:27,660
اون داره ما رو امتحان میکنه -
کی داره ما رو امتحان میکنه؟ -
314
00:24:27,738 --> 00:24:28,727
قاتل اَرّه مویی -
315
00:24:28,806 --> 00:24:32,435
اَرّه مویی کیه؟ -
اخبار رو نمیبینی؟
316
00:24:32,510 --> 00:24:35,404
نه اون کیه؟ -
اون یه قاتل زنجیرهایه -
317
00:24:36,781 --> 00:24:38,112
نه اون قاتل نیست
318
00:24:38,182 --> 00:24:40,946
اون داره ما رو امتحان میکنه -
اون میخواد ما زنده بمونیم
319
00:24:41,018 --> 00:24:44,319
ما باید طبق قوانین بازی کنیم
320
00:24:47,725 --> 00:24:50,956
دوباره می پرسم: تو چطور
همه این چیزها رو میدونی؟
321
00:24:55,366 --> 00:24:57,759
چون قبلاً این بازی رو کردم
322
00:25:14,285 --> 00:25:18,681
می خوام تیم فنی همین الان بیاد اینجا
محل تصویر رو پیدا کنید
323
00:25:26,530 --> 00:25:28,589
از من چی میخوای؟
324
00:25:29,767 --> 00:25:32,895
کمی از وقتت رو، آقای کاراگاه
من وقت ندارم
325
00:25:32,970 --> 00:25:35,530
شما از من پرسیدید چی میخوام، من هم گفتم
326
00:25:35,640 --> 00:25:39,337
باور کنین پسرتون الان در
شرایط سختی قرار داره
327
00:25:43,881 --> 00:25:46,372
خوب اگه کمی از وقتم رو بهت بدم، اونوقت چی؟
328
00:25:46,450 --> 00:25:48,918
اگه بخوام باهات صحبت کنم، بقیه باید برن
329
00:25:48,986 --> 00:25:52,149
اینها شرایط منه
نه اینجا یه صحنه جنایته
کسی بیرون نمیره
330
00:25:52,223 --> 00:25:53,588
اونا لازم نیست از ساختمون بیرون برن
331
00:25:53,658 --> 00:25:57,424
فقط باید از این محدوده برن کنار
به اندازهای که من بتونم با شما صحبت کنم
332
00:25:57,495 --> 00:26:00,987
اگه همراهی کنید دوباره پسرتون رو میبینید
333
00:26:02,533 --> 00:26:07,129
اگه پسرم رو دوباره نبینم
به خدا قسم، مغزت رو میترکونم
334
00:26:09,407 --> 00:26:13,275
من نمیخوام شما رو مسخره کنم کاراگاه
ولی من یه بیمار سرطانی هستم
335
00:26:13,577 --> 00:26:17,845
چطور میخواین دردی بیشتر از این برام بیارین؟
336
00:26:24,355 --> 00:26:26,289
فقط بیارشون اینجا، همین الان
337
00:26:26,357 --> 00:26:27,822
تیم تخصصی داره میرسه اینجا
338
00:26:27,892 --> 00:26:29,951
اون ها منبع ارسال تصاویر رو
در عرض یک یا دو ساعت پیدا میکنن
339
00:26:30,027 --> 00:26:31,460
میخواد تنها با اریک صحبت کنه
340
00:26:31,529 --> 00:26:33,463
خوب پس باید باهاش حرف بزنه
این روش رو ول کن
341
00:26:33,531 --> 00:26:34,896
تو 5 دقیقه به
حرفش میارم با همون روش ابتدایی
342
00:26:34,965 --> 00:26:37,331
اون به زور پاسخ نمیده تو این رو میدونی
343
00:26:37,401 --> 00:26:38,868
روشهای من رو دستکم نگیر
344
00:26:38,936 --> 00:26:40,801
من از روز اول دارم روی این پرونده کار میکنم
345
00:26:40,871 --> 00:26:43,203
من تلاش کردم تمام قطعهها رو کنار هم بذارم
346
00:26:43,274 --> 00:26:45,469
پس بخاطر همینه که خانوادهای نداری؟
347
00:26:45,543 --> 00:26:48,971
و به خاطر همین نمیفهمی
که چی به سر این مَرد اومده
348
00:26:54,151 --> 00:26:55,675
...نگاه کن
349
00:26:55,753 --> 00:26:57,277
من نمیخوام باهاش حرف بزنم
350
00:26:57,354 --> 00:27:00,448
گوش کن تو یکبار پسرت رو از دست دادی
351
00:27:00,524 --> 00:27:02,924
چون با من درگیر بودی
352
00:27:04,628 --> 00:27:06,186
این اتفاق دوباره نمیافته
353
00:27:06,263 --> 00:27:09,724
اینا همش چرت و پرته
حالا چیکار میکنیم؟
354
00:27:10,733 --> 00:27:11,961
باهاش کنار بیا
355
00:27:12,034 --> 00:27:14,092
برامون زمان بیشتری بخر
356
00:27:14,939 --> 00:27:17,969
ما میتونیم برنده بشیم اریک
ما میتونیم شکستش بدیم
357
00:27:18,442 --> 00:27:20,706
باشه
358
00:27:23,280 --> 00:27:24,941
. پیدا کردن پادزهر است
359
00:27:25,382 --> 00:27:28,010
که جاهای زیادی توی این خونه مخفی شده
360
00:27:28,519 --> 00:27:31,215
یکی از اونها در گاوصندوقیه که جلوی شماست
361
00:27:31,856 --> 00:27:34,916
همه شما رمز گاوصندوق رو دارید
362
00:27:35,392 --> 00:27:39,158
فکر کنید
اعداد در پشت ذهن شما هستند
363
00:27:41,766 --> 00:27:45,702
فکر کنید
اعداد در پشت ذهن شما هستند
364
00:27:45,903 --> 00:27:48,428
راهنمایی ترتیب اعداد رو
در رنگین کمان پیدا کنید
365
00:28:38,556 --> 00:28:39,648
لعنتی
366
00:28:48,432 --> 00:28:50,627
هی کجا داری میری؟
367
00:28:50,701 --> 00:28:53,261
دارم میرم پادزهر رو پیدا کنم
و از اینجا بیرون برم
368
00:28:53,337 --> 00:28:56,170
معلوم هست داری چی میگی؟
369
00:28:56,240 --> 00:28:58,071
تو با نگهبانهای اتاق حرف زدی؟
370
00:28:58,142 --> 00:29:00,133
این لعنتی اصلا پادزهر نداره
371
00:29:00,211 --> 00:29:02,543
نگاه کنید، درها همه قفل هستند
372
00:29:02,613 --> 00:29:04,808
شنیدی؟ چوب، گچ
373
00:29:05,382 --> 00:29:08,715
اینجا قلعه نیست، یه خونه است
374
00:29:08,786 --> 00:29:12,347
من میگم این بازی رو ادامه بدیم
375
00:29:12,423 --> 00:29:16,757
باشه، شما برید دنبال بازی
من هم میرم بیرون
376
00:29:29,506 --> 00:29:30,598
ببین
377
00:29:51,328 --> 00:29:53,558
تو خوبی؟ -
آره خوبم -
378
00:30:08,979 --> 00:30:11,038
اگه جای تو بودم اون کار رو نمیکردم
379
00:30:11,115 --> 00:30:14,175
تو نمیدونی پشت او در لعنتی چیه
380
00:30:19,990 --> 00:30:21,355
لعنتی
381
00:30:21,425 --> 00:30:22,722
لعنتی
382
00:30:34,905 --> 00:30:36,829
اتاق رو خالی کنید
383
00:30:43,414 --> 00:30:46,542
خب
حرف بزنیم
384
00:30:47,785 --> 00:30:49,343
بشین اریک
385
00:31:02,399 --> 00:31:04,264
من میخوام یه بازی انجام بدم
386
00:31:05,336 --> 00:31:06,860
قوانین بازی آسون هستن
387
00:31:06,937 --> 00:31:09,337
تو فقط باید اینجا بشینی و
388
00:31:09,406 --> 00:31:10,873
با من حرف بزنی
389
00:31:11,608 --> 00:31:14,042
اگه به اندازه کافی اینکار رو بکنی
پسرت رو در یک وضعیت
390
00:31:14,111 --> 00:31:16,204
محفوظ و امن پیدا خواهی کرد
391
00:31:16,447 --> 00:31:20,076
ما با هم خوب آشنا نشدیم
اسم من جانه
392
00:31:20,551 --> 00:31:23,577
فکر میکردم اسمت اَرّه موییه
..نه
393
00:31:25,222 --> 00:31:28,521
این اسمیه که پلیس و مطبوعات برای من گذاشتن
394
00:31:28,592 --> 00:31:30,890
من هیچ وقت نمیخواستم اسمم این باشه
395
00:31:30,961 --> 00:31:35,557
...قطعاتی که من از بدن افراد برمیداشتم
...نشون میداد که
396
00:31:35,632 --> 00:31:37,896
اون شخص یه چیزی کم داره
397
00:31:37,968 --> 00:31:41,802
یک تکه حیاتی از معمای انسانی
غریزه بقا
398
00:31:42,039 --> 00:31:45,497
خیلی جالبه جان
399
00:31:46,844 --> 00:31:49,005
من الان میخوام که با من صحبت کنی
400
00:31:49,079 --> 00:31:50,910
من دارم باهات صحبت میکنم
401
00:31:51,548 --> 00:31:53,379
ولی گوش نمیدی
402
00:31:54,318 --> 00:31:57,378
قوانین رو فراموش نکن -
دارم گوش میدم -
403
00:31:58,455 --> 00:32:00,649
ولی تمام چیزی که میگی
404
00:32:00,725 --> 00:32:03,685
...همون چرت و پرتهایی که هر دو ثانیه
405
00:32:03,761 --> 00:32:05,251
دارم از زبون آدمهایی مثل تو میشنوم
406
00:32:05,329 --> 00:32:08,389
خوب این یه روش جالب پلیسیه، نه؟
407
00:32:08,465 --> 00:32:12,231
...مگه تو نباید الان منو راضی کنی که
...دوست من هستی و
408
00:32:12,536 --> 00:32:16,836
و باید من رو راضی کنی که
که اسرارم رو بهت بگم
409
00:32:17,441 --> 00:32:21,741
خیلی سخته که دستورالعملهای
معمول پلیس رو انجام بدم
جون پسرم در دست توست، جان
410
00:32:21,812 --> 00:32:23,177
دستورالعمل؟
411
00:32:24,081 --> 00:32:26,709
حالا واقعاً میخوای با من چیکار کنی؟
هان؟
412
00:32:26,784 --> 00:32:28,581
تو پنج سال پیش چیکار کردی؟
413
00:32:28,652 --> 00:32:30,847
اون موقع هم دستورالعمل رو انجام میدادی؟
414
00:32:30,921 --> 00:32:34,015
یعنی الان با چراغ قوه فک منو میشکنی؟
415
00:32:34,224 --> 00:32:37,557
انگار خیلی درمورد من میدونی
416
00:32:37,628 --> 00:32:41,257
من میدونم که یه زمانی
تو پلیس نترسی محسوب میشدی
417
00:32:43,934 --> 00:32:47,927
الان پشت اون میز احساس
امنیت بیشتری میکنی؟
418
00:32:48,005 --> 00:32:50,337
من الان خیلی چیزها رو احساس میکنم
419
00:32:50,407 --> 00:32:53,274
ولی تو احساس زنده بودن میکنی
420
00:32:53,844 --> 00:32:55,641
و مساله هم همینه
421
00:32:57,381 --> 00:32:58,643
..میشه
422
00:33:00,350 --> 00:33:03,148
لطف کنی و یه لیوان آب به من بدی؟
423
00:33:04,655 --> 00:33:07,123
خیلی ازت ممنون میشم
424
00:33:36,753 --> 00:33:38,015
لعنتی
425
00:33:41,391 --> 00:33:44,690
!نگاه کن دادیم کی برامون در رو باز کنه
426
00:33:44,761 --> 00:33:47,662
!پیشنهاد دیگه ای ندارید قربان؟ -
!نگاه کن کی داره این حرف رو میزنه -
427
00:33:48,031 --> 00:33:51,228
!تنها دری که تو بلدی باز کنی، درِ لایِ پاهاته
428
00:33:51,301 --> 00:33:53,292
چرا خفه نمیشی؟
باشه مَرد
429
00:33:53,370 --> 00:33:55,304
چرا خفه نمیشی؟
من از حرفات خسته شدم -
430
00:33:55,372 --> 00:33:57,340
درسته
431
00:33:57,407 --> 00:33:58,396
!هی
432
00:33:58,475 --> 00:34:00,739
میخوای چیکار کنی؟
433
00:34:00,811 --> 00:34:03,473
باشه مرد
خیلی خوب، هیچ کس با کسی کار نداره
434
00:34:03,547 --> 00:34:05,481
دیگه تمومش میکنیم
435
00:34:10,721 --> 00:34:13,781
چیزی پیدا کردین؟ -
نه هیچی -
436
00:34:27,337 --> 00:34:29,999
هی اون خالکوبی روی بازوت، جولیته نه؟
437
00:34:30,073 --> 00:34:31,836
آره، چطور؟
438
00:34:31,909 --> 00:34:34,844
من هم یه خالکوبی روی خودم زدم -
آفرین -
439
00:34:35,679 --> 00:34:38,113
تو چی؟ تو چرا توی زندان بودی؟
440
00:34:38,182 --> 00:34:39,274
منظورت چیه؟
441
00:34:39,349 --> 00:34:42,841
منظورم اینه که تو توی
مدرسه که خالکوبی نمیکردی
442
00:34:43,554 --> 00:34:45,647
پس ما سه نفر هستیم که
با هم یه چیز مشترک داریم
443
00:34:45,722 --> 00:34:47,587
فکر میکنم باید بیشتر به نوار توجه کنیم
444
00:34:47,658 --> 00:34:50,889
چون اون نوار میگه که ما چیزهای
زیادی داریم که باهم مشترک هستند
445
00:34:50,961 --> 00:34:53,452
من گفتم ما سه نفر
446
00:34:53,530 --> 00:34:56,693
هی، من اینجا یه در پیدا کردم
447
00:35:12,816 --> 00:35:15,016
یه چراغ قوه لازم دارم
448
00:35:53,357 --> 00:35:54,756
اونجا
449
00:35:57,694 --> 00:35:59,321
چه گوهیه؟
450
00:36:10,474 --> 00:36:11,771
!اوه ، لعنتی
451
00:36:15,045 --> 00:36:16,103
!هِی
452
00:36:16,713 --> 00:36:18,908
هی، منو ترسوندی -
ببخشید -
453
00:36:27,357 --> 00:36:29,985
"اُوبی"
اُوبی دیگه چیه؟
454
00:36:30,460 --> 00:36:33,452
اُوبی اسم منه
455
00:36:43,907 --> 00:36:46,933
سلام اُوبی، من میخوام یه بازی بکنم
456
00:36:47,477 --> 00:36:50,139
سالها تو اطرافیانت رو با
457
00:36:50,213 --> 00:36:53,410
دروغ و فریب میسوزوندی
458
00:36:53,684 --> 00:36:56,744
...الان تو این فرصت رو داری که
روحت رو از بازی هایی که
459
00:36:56,820 --> 00:36:59,118
با دیگران کردی پاک کنی
460
00:36:59,189 --> 00:37:01,123
اون هم با بازی کردن یکی از بازیهای من
461
00:37:01,692 --> 00:37:05,025
در درون دستگاه جلوی تو دوتا پادزهر وجود داره
462
00:37:05,128 --> 00:37:08,154
پادزهر برای سمی که در رگهات جریان داره
463
00:37:08,332 --> 00:37:11,859
یکی جایزه من برای تو
بخاطر اینکه بقیه رو برام دزدیدی
464
00:37:12,169 --> 00:37:14,797
دیگری رو به هر کی که
میخوای میتونی اهدا کنی
465
00:37:14,938 --> 00:37:18,499
به هر حال یکی از اونها قیمت داره
466
00:37:18,942 --> 00:37:20,432
یادت باشه اُوبی
467
00:37:21,144 --> 00:37:25,376
وقتی رفتی توی جهنم
فقط شیطان میتونه تو رو بیرون بیاره
468
00:37:25,849 --> 00:37:29,250
یه دقیقه صبر کن
معنی دزدیدن بقیه چیه؟
469
00:37:29,319 --> 00:37:32,311
اون ما رو آورده اینجا
470
00:37:35,926 --> 00:37:36,950
...ماشین...اون
471
00:37:37,961 --> 00:37:39,292
اون
472
00:37:43,633 --> 00:37:45,294
من میشناسمش
473
00:37:46,570 --> 00:37:50,438
اون آخرین کسی بود که من
قبل از اینکه اینجا بیام دیدم
474
00:37:52,976 --> 00:37:54,800
تو اینکارو کردی
475
00:37:57,180 --> 00:38:00,047
مطمئنی که خودشه؟
بهتره مطمئن باشی
476
00:38:00,984 --> 00:38:02,417
مطمئنم
477
00:38:03,553 --> 00:38:05,783
شما هم همین کارها رو انجام میدادید
من هم کاری رو که باید میکردم، انجام دادم
478
00:38:05,856 --> 00:38:07,790
من بهت حق انتخاب میدم
479
00:38:08,692 --> 00:38:13,128
..تو 5 ثانیه وقت داری تا ما رو از اینجا خلاص کنی -
..من راه خروج رو بلد نیستم -
480
00:38:13,597 --> 00:38:17,658
چرت و پرت نگو. تو ما رو آوردی اینجا
خودت هم خلاصمون میکنی
481
00:38:18,702 --> 00:38:20,192
نه من نمیتونم
482
00:38:20,337 --> 00:38:23,101
پس میمیری
شماها هم همینطور -
483
00:38:23,173 --> 00:38:26,404
نه وایستا -
به من گوش کن
484
00:38:26,476 --> 00:38:28,774
ما اون تو دو تا پادزهر داریم
485
00:38:28,845 --> 00:38:32,713
حالا داریم وقت تلف میکنیم -
وقت تلف میکنیم؟ -
داری شوخی میکنی؟
486
00:38:32,783 --> 00:38:35,377
..اون منو نصفه شب دزدیده
487
00:38:35,452 --> 00:38:37,443
الان چه میدونیم توی اون سرنگ ها چیه؟
488
00:38:37,521 --> 00:38:40,883
شماها نمی خواید با هم باشیم تا خلاص شیم؟
489
00:38:42,092 --> 00:38:43,582
حالا کی پادزهر رو تزریق میکنه؟
490
00:38:43,660 --> 00:38:46,026
یعنی اونایی که پادزهر رو
استفاده میکنن کیا هستن؟
491
00:38:46,096 --> 00:38:48,121
بعداً درموردش فکر میکنیم
492
00:38:52,402 --> 00:38:54,734
تو همین الان میری توی اون
493
00:38:55,972 --> 00:38:58,406
یا اینکه میکشمت
494
00:39:06,716 --> 00:39:07,876
لعنتی
495
00:39:09,085 --> 00:39:13,647
اگه میخوای با چاقو منو تهدید کنی
بهتره یه کمی هم زخم بندازی
496
00:39:22,199 --> 00:39:24,895
فکر کنم باید برم او سرنگها رو براتون بیارم
497
00:39:24,968 --> 00:39:26,595
ولی یکی رو میارم
498
00:39:58,168 --> 00:40:00,295
اون یکی برای خودمه
زودباش
499
00:40:02,772 --> 00:40:06,572
زود باش بچه
500
00:40:09,212 --> 00:40:10,804
ممنون اوبی
501
00:40:11,648 --> 00:40:13,013
زودباش
502
00:40:13,850 --> 00:40:16,751
لعنتی ، قفل شد
!درو باز کن
503
00:40:17,921 --> 00:40:19,513
!در رو باز کن
504
00:40:21,691 --> 00:40:23,921
قفل شده باز نمیشه
505
00:40:24,728 --> 00:40:26,423
!درو باز کن
506
00:40:28,231 --> 00:40:30,825
!در لعنتی رو باز کن
507
00:40:32,068 --> 00:40:33,933
!زود باشید اونو دربیارید
508
00:40:34,004 --> 00:40:35,471
!..دَر
509
00:40:35,539 --> 00:40:36,870
!دستگیره
510
00:40:37,507 --> 00:40:39,270
!نمیتونم بازش کنم
511
00:40:41,978 --> 00:40:44,378
!اون رو بیارید بیرون
512
00:41:09,606 --> 00:41:12,666
!از لباست استفاده کن
!از اون لباس لعنتی استفاده کن
513
00:41:13,243 --> 00:41:16,576
!زود باش داره کباب میشه
وایسونش
514
00:41:23,820 --> 00:41:26,050
!زود باش
515
00:41:26,189 --> 00:41:27,486
!وایسونش
516
00:41:27,557 --> 00:41:29,149
!وزنت رو بنداز روش
وایسونش
517
00:41:33,463 --> 00:41:35,363
!یه پنجره اونجاست
518
00:41:36,766 --> 00:41:38,859
!پادزهر دستشه
وایسونش
519
00:41:38,935 --> 00:41:40,334
..بیارش بیرون
520
00:41:42,639 --> 00:41:44,038
عجله کن -
..بازش کن
521
00:41:44,207 --> 00:41:46,869
!لعنتی
522
00:41:46,943 --> 00:41:49,673
..وایسونش
..وایسا ، داریم درت میاریم
523
00:41:50,113 --> 00:41:51,137
!لعنتی
524
00:41:51,514 --> 00:41:56,008
!وایسونش
525
00:42:39,462 --> 00:42:40,451
!سوزن ها
526
00:42:40,563 --> 00:42:43,225
!سوزنا اون تو هستن
527
00:42:43,299 --> 00:42:46,325
!من اون سوزنای لعنتی رو میخوام
528
00:42:46,403 --> 00:42:47,768
..آروم باش
529
00:42:47,937 --> 00:42:50,667
..لعنتی
سرنگ ها آب شدن
530
00:42:52,175 --> 00:42:53,665
..تموم شد
531
00:42:54,978 --> 00:42:56,570
اون حق انتخاب داشت
532
00:43:00,784 --> 00:43:02,012
یه نفر دیگه هم کشته شد، کِری
533
00:43:02,085 --> 00:43:03,882
چقدر دیگه باید وقت رو
با اون حرومزاده تلف کنیم؟
534
00:43:03,953 --> 00:43:04,977
وقت تلف نمیکنیم، ما داریم
535
00:43:05,055 --> 00:43:07,819
دقیقاً کاری رو میکنیم که لازمه
536
00:43:07,891 --> 00:43:09,153
!نظر من اینطور نیست
537
00:43:12,062 --> 00:43:14,656
...میبینید کاراگاه، تئوری تکامل تدریجی داروین
538
00:43:14,731 --> 00:43:17,996
...مبنی بر بقای موجودات
...که براساس سفرش به جزایر گالاپاگوس بوده
539
00:43:18,068 --> 00:43:19,729
امروزه دیگه در این سیاره کارایی نداره
540
00:43:19,803 --> 00:43:22,397
...نوع بشر طوری شده
که نوعی تمایل یا
541
00:43:22,472 --> 00:43:24,804
آرزویی برای بقا نداره
542
00:43:24,874 --> 00:43:28,002
تو چی میخوای لعنتی؟
سخته که آدم آروم باشه درسته؟
543
00:43:28,078 --> 00:43:31,241
اون هم وقتی که پسرش داره
توی اون مانیتورها قدم میزنه
544
00:43:31,314 --> 00:43:34,806
تا زمانی که به من نگی چی میخوای
نمیتونم اون رو بهت بدم
545
00:43:34,884 --> 00:43:36,545
تو میدونی من چی میخوام
546
00:43:36,619 --> 00:43:39,747
کافیه قوانین رو به یاد بیاری
نه، تو اول گفتی که میخوای حرف بزنی
547
00:43:39,823 --> 00:43:44,055
بعد گفتی که میخوای یه بازی بکنی
تو حرف میزنی ولی حرفهات هیچ معنایی نداره
548
00:43:44,160 --> 00:43:47,152
فکر میکنی درمان سرطان چی باشه، اِریک؟
549
00:43:47,230 --> 00:43:49,460
چی؟
درمان سرطان چیه؟
550
00:43:49,532 --> 00:43:51,932
نمیدونم چیه
551
00:43:52,001 --> 00:43:54,094
ولی این رو میدونم که
...درمان اون شکنجه و کشتار مردم
552
00:43:54,170 --> 00:43:55,694
اون هم برای لذت بردن نیست
553
00:43:55,772 --> 00:43:59,674
من هیچ وقت، هیچ کس رو تو زندگیم نکشتم
تصمیم گرفتن با خودشونه
554
00:43:59,743 --> 00:44:01,267
ولی گذاشتن اسلحه روی سرِ کسی
555
00:44:01,344 --> 00:44:03,369
و مجبور کردن اون به کشیدن ماشه
هم قتل محسوب میشه
556
00:44:03,446 --> 00:44:06,074
از کی تا حالا مجبور کردن برات غیر عادی شده؟
557
00:44:08,451 --> 00:44:11,443
چرا تو اینقدر برای گرفتن پسرت ناامیدی؟
558
00:44:13,423 --> 00:44:15,152
چون اون پسرمه
559
00:44:15,391 --> 00:44:19,054
آخرین حرفی که قبل از
رفتن به اون گفتی چی بود؟
560
00:44:21,164 --> 00:44:22,256
!گفتم: خوب برو
561
00:44:23,600 --> 00:44:26,728
به نظر من دونستن موضوع نزدیکی پسرت به مرگ
562
00:44:26,803 --> 00:44:28,361
تو رو مجبور به واکنش میکنه
563
00:44:28,438 --> 00:44:30,906
اون چه زمانیه که تو واکنش نشون میدی
564
00:44:30,974 --> 00:44:35,240
وقتی زندگی در گروی چیزی میره؟
565
00:44:35,311 --> 00:44:37,541
من همیشه پسرم رو دوست داشتم
این هیچ وقت عوض نشده
566
00:44:37,614 --> 00:44:40,276
اوه، نه نه
الان عوض شده
567
00:44:41,785 --> 00:44:44,015
میدونی آگاهی نسبت به
مرگ همه چیز رو عوض میکنه
568
00:44:44,087 --> 00:44:48,387
اگر من زمان دقیق مرگت رو بهت بگم
569
00:44:48,858 --> 00:44:51,554
زندگی تو از این رو به اون رو میشه
570
00:44:52,128 --> 00:44:53,356
میدونم
571
00:44:55,131 --> 00:44:58,430
...میتونی تصور کنی
یه نفر بیاد جلوت و بگه
572
00:44:58,501 --> 00:44:59,934
جان کریمیر
573
00:45:00,203 --> 00:45:02,967
و به تو بگه که داری می میری؟
574
00:45:05,875 --> 00:45:07,934
دشواری اونها؟
575
00:45:10,947 --> 00:45:13,108
تیک تیک ساعت رو میشنوی
576
00:45:16,352 --> 00:45:19,048
و طوری میشه که انگار کاملا شکستی
577
00:45:19,122 --> 00:45:22,216
نگاه تو عوض میشه
بوها برای تو تغییر میکنن
578
00:45:23,126 --> 00:45:27,358
هیچ چیز رو از دست نمیدی
...از زیبایی یک لیوان آب گرفته
تا قدم زدن توی پارک
579
00:45:28,231 --> 00:45:29,892
ساعت داره تیک تیک میکنه، جان
580
00:45:30,200 --> 00:45:31,394
ولی بیشتر مردم از این نعمت
...برخوردارند
581
00:45:31,467 --> 00:45:33,662
که نمیدونن
چه وقت قراره این ساعت خاموش بشه
582
00:45:33,736 --> 00:45:37,137
و کنایه ازین ِکه
آنها را از زندگی واقعی زندگی خود را نگه می دارد
583
00:45:37,207 --> 00:45:40,040
به راه رفتنشون توی خواب ادامه میدن
584
00:45:40,109 --> 00:45:44,546
طوریه که اونها همین لیوان آب رو میخورن
ولی واقعاً مزه اون رو نمیفهمن
585
00:45:44,914 --> 00:45:47,144
تو هنوز میتونی درستش کنی، جان
586
00:45:48,585 --> 00:45:50,644
بله. ولی تو رو چی؟ میشه درستت کرد؟
587
00:45:51,187 --> 00:45:52,211
من؟
588
00:45:53,356 --> 00:45:54,983
من درست شدنی نیستم
589
00:45:55,758 --> 00:45:57,350
من سرطان دارم
590
00:46:01,364 --> 00:46:03,855
تو فکر میکنی که سرطان
عذر موجهی برای کارهاییه که میکنی؟
591
00:46:03,933 --> 00:46:05,195
نه
592
00:46:06,970 --> 00:46:09,939
سرطان چیزی بود که من رو
وادار به شروع این کار کرد
593
00:46:11,107 --> 00:46:13,837
زمانی رسید که من
تصمیم گرفتم زندگیم رو تموم کنم
594
00:46:13,910 --> 00:46:16,037
و کار جدیدم رو شروع کنم
595
00:46:16,112 --> 00:46:18,137
و بهش معنا ببخشم
596
00:46:23,486 --> 00:46:24,475
!لعنتی
597
00:46:24,554 --> 00:46:27,648
من واقعاً با ماشین خودکشی کردم
598
00:46:27,724 --> 00:46:29,385
ولی موفق نشدم
599
00:46:29,692 --> 00:46:33,253
بدن من به اندازه کافی قوی نبود که
با سلولهای سرطانی مبارزه کنه
600
00:46:33,596 --> 00:46:36,326
من با ماشین شیرجه زدم
و ماشین چرخ زد و افتاد
601
00:46:42,338 --> 00:46:45,865
ولی در میان بهت و حیرت من زنده موندم
602
00:46:47,377 --> 00:46:50,540
پس تصمیم گرفتم که تا آخرین روز
603
00:46:51,114 --> 00:46:53,605
محصول طبیعت انسانی رو امتحان کنم
604
00:46:59,022 --> 00:47:00,990
تو می فهمی، اریک؟
605
00:47:01,791 --> 00:47:05,158
!تو الان شانس انجام دادن کاری رو داری، جان
606
00:47:05,228 --> 00:47:07,423
فقط بگو پسر من کجاست
607
00:47:08,164 --> 00:47:09,358
من کمکت میکنم -
608
00:47:09,432 --> 00:47:13,027
من به کمک تو احتیاجی ندارم -
و میتونم بهت بگم که تو هنوز نمیفهمی
609
00:47:13,603 --> 00:47:17,198
کسانی که به زندگی بها نمیدن
ارزش زندگی کردن رو ندارن
610
00:47:17,740 --> 00:47:19,970
پسر من به زندگی بها میده
611
00:47:20,043 --> 00:47:24,412
ولی تو چی؟ به زندگی بها میدی؟
تو قدر زندگی پسرت رو میدونی؟
612
00:47:24,480 --> 00:47:26,311
!لعنتی
613
00:47:27,550 --> 00:47:29,450
قوانین رو فراموش نکن
614
00:47:31,321 --> 00:47:33,585
البته اگه میخوای پسرت رو پیدا کنی
615
00:47:36,459 --> 00:47:37,983
کجایید
616
00:47:39,262 --> 00:47:41,753
نه ما 15 دقیقه وقت نداریم
617
00:47:41,831 --> 00:47:44,595
ما مکان اون ویدیو رو احتیاج داریم
618
00:47:57,513 --> 00:48:00,846
من فکر نمیکنم که ما باید صبر کنیم
619
00:48:02,452 --> 00:48:04,352
باشه؟ صدای من رو میشنوی؟
620
00:48:06,990 --> 00:48:10,687
این دومین باریه که توی
این جای لعنتی بیدار میشم.
621
00:48:11,661 --> 00:48:13,788
میتونی بلند شی؟ -
آره -
622
00:48:14,263 --> 00:48:17,357
ولی واقعا نمیخوام
623
00:48:18,501 --> 00:48:20,628
خیلی کارها هنوز مونده
624
00:48:22,238 --> 00:48:24,536
خیلی از آدمها که میخوام باهاشون حرف بزنم
625
00:48:27,710 --> 00:48:29,371
نباید اینطوری بشه
626
00:48:35,118 --> 00:48:36,380
!نیست
627
00:48:43,526 --> 00:48:46,859
آماندا، تو گفتی که از این بازی
جون سالم به در بردی. درسته؟
من چی؟
628
00:48:48,464 --> 00:48:50,694
...این یارو، یا هر کاری که انجام میده
629
00:48:50,767 --> 00:48:53,702
تو گفتی قبلا به بازی گرفته شدی
و جون سالم به در بردی
630
00:48:53,770 --> 00:48:55,067
درسته
631
00:48:55,705 --> 00:48:58,003
خوب پس ما هم میتونیم زنده بمونیم
632
00:48:59,842 --> 00:49:01,104
آره
633
00:49:02,011 --> 00:49:04,206
آماندا، اون برای چی تو رو انتخاب کرد؟
634
00:49:05,681 --> 00:49:08,047
چون من یه معتاد بودم
635
00:49:16,726 --> 00:49:20,093
...ولی نکته جالب اینه که
من یه امتحان کوچک رو قبول شدم
636
00:49:22,065 --> 00:49:25,330
اگه تو امتحانت رو خوب دادی
پس چرا دوباره برگشتی اینجا؟
637
00:49:27,303 --> 00:49:29,999
من با خودم خیلی خوب رفتار نمیکردم
638
00:49:40,283 --> 00:49:44,049
...چند وقت
از زندان شروع شد
639
00:49:45,855 --> 00:49:48,722
برای چی دستگیر شدی؟ -
حمل مواد -
640
00:49:50,159 --> 00:49:51,854
...ولی تو گفتی که
641
00:49:51,928 --> 00:49:55,125
شاید تو باید با پلیسی که من
رو دستگیر کرد صحبت کنی
642
00:49:57,633 --> 00:50:00,534
فکر کنم تا حالا دستگیر نشدی -
643
00:50:00,603 --> 00:50:01,831
نه -
644
00:50:02,572 --> 00:50:06,338
من یه وقتهایی تو دردسر افتادم و یه چیزهای دیگه
645
00:50:06,409 --> 00:50:07,876
...پدر من
646
00:50:12,248 --> 00:50:14,079
اون خیلی کله شقه
647
00:50:16,085 --> 00:50:19,350
احتمالا اون الان نصف شهر رو
...انداخته دنبال من
648
00:50:19,422 --> 00:50:22,482
فقط برای اینکه من رو
به خاطر گم شدنم تنبیه کنه
649
00:50:23,693 --> 00:50:25,058
آره
650
00:50:25,528 --> 00:50:26,961
ممکنه
651
00:50:33,302 --> 00:50:36,499
بیاید، ما یه در پیدا کردیم
652
00:50:40,409 --> 00:50:42,468
بیا باید بریم
653
00:50:44,147 --> 00:50:47,844
این تنها دری که قفل نداره
ولی نمیتونیم بازش کنیم
654
00:51:02,798 --> 00:51:05,392
چی شده؟ -
به یه چیزی گیر کرده -
655
00:51:05,468 --> 00:51:06,730
لعنتی
656
00:51:07,370 --> 00:51:10,703
بیا، بذار من یه امتحانی بکنم هی! آروم
بیخیال بابا
657
00:51:10,773 --> 00:51:12,502
وایستا عقب، فهمیدی؟
658
00:51:28,057 --> 00:51:30,150
اگه گیر کرده، یه تله ست
659
00:51:30,593 --> 00:51:32,424
تمام این خونه یه تله ست
660
00:51:32,495 --> 00:51:35,896
این در رو اینجوری گذاشتن که جلب توجه کنه
661
00:52:07,463 --> 00:52:09,294
حالا چی؟ -
برمیگردم، باشه؟ -
662
00:52:09,365 --> 00:52:12,698
هر کاری میکنیم
ما 4 دقیقه وقت داریم
663
00:52:35,391 --> 00:52:38,383
سلام خاویر، من میخوام یه بازی بکنم
664
00:52:38,761 --> 00:52:42,128
...بازی که من میخوام بکنم خیلی شبیه
665
00:52:42,198 --> 00:52:45,759
بازیایه که تو به عنوان موادفروش انجام میدی
666
00:52:46,535 --> 00:52:50,437
بازی ارائه امید، به جای ناامیدی. با قیمت مشخص
667
00:52:50,740 --> 00:52:54,176
من فکر میکنم که ما در این مورد با هم
توافق داریم که موقعیت تو ناامید کننده است
668
00:52:54,610 --> 00:52:56,510
پس من امید رو بهت میدم
669
00:52:56,579 --> 00:53:01,312
...قیمتی که تو باید بپردازی
...اینه که بری تو اون چاله کثافتی که
670
00:53:01,384 --> 00:53:03,750
مشتریهات رو توش میاندازی
671
00:53:04,453 --> 00:53:06,182
با داخل شدن به این اتاق
!خدای من
672
00:53:06,255 --> 00:53:07,950
یک تایمر شروع به شمارش میکنه
673
00:53:08,157 --> 00:53:11,957
وقتی زمان به اتمام برسه
دری که جلوی شما قرار داره تا ابد قفل میشه
674
00:53:12,028 --> 00:53:14,019
فقط کلید پیدا کنید
675
00:53:14,096 --> 00:53:15,461
این چیه؟
!نگاه
676
00:53:15,531 --> 00:53:18,261
دری که جلوی شما قرار داره تا ابد قفل میشه
اون در رو باز کنید
677
00:53:18,567 --> 00:53:21,035
و پادزهر اون تو رو بدست بیارید
!خدای من
678
00:53:21,103 --> 00:53:25,233
برای پیدا کردن کلید من شما رو راهنمایی میکنم
679
00:53:31,881 --> 00:53:34,941
اون مثل پیدا کردن سوزن تو انبار کاه میمونه
680
00:53:36,886 --> 00:53:38,717
بازی رو شروع کنید
681
00:53:40,222 --> 00:53:42,247
یه نفر باید بره اون تو
682
00:53:42,692 --> 00:53:45,456
حالا نگاه کن
یکی باید بره اون تو
683
00:53:50,399 --> 00:53:51,525
!نه! نه
684
00:53:51,600 --> 00:53:53,261
لعنتی چیکار میکنی؟
685
00:53:53,336 --> 00:53:55,304
وایسا
چیکار میکنی؟
686
00:53:55,371 --> 00:53:56,998
!نه! نه
لعنتی چیکار میکنی؟
687
00:53:57,073 --> 00:53:59,098
نه ، نه ، لطفاً
..حالا بذار اون بره
688
00:53:59,175 --> 00:54:00,335
!نه
689
00:54:01,844 --> 00:54:02,936
!لعنتی
690
00:54:08,150 --> 00:54:09,378
!خدای من
691
00:54:09,452 --> 00:54:10,919
!زودی باش
692
00:54:13,322 --> 00:54:15,847
!وقت نداریم
!لعنتی
693
00:54:20,496 --> 00:54:22,794
!تو چه مرگته؟ لعنتی
694
00:54:23,132 --> 00:54:24,895
چیکار میکنی؟
695
00:54:25,167 --> 00:54:28,159
عقلت رو از دست دادی؟
زود باش
696
00:54:29,171 --> 00:54:30,502
!لعنتی
697
00:54:31,807 --> 00:54:33,035
زود باش
698
00:54:34,176 --> 00:54:35,905
وقت نداریم
699
00:54:41,384 --> 00:54:43,215
!بگرد لعنتی
700
00:54:46,088 --> 00:54:48,386
!زود باش! زود باش
!لعنتی
701
00:54:50,493 --> 00:54:52,120
چیه؟
702
00:55:06,308 --> 00:55:08,037
یکی باید بهش کمک کنه
703
00:55:08,911 --> 00:55:10,708
چیه بچه ها؟
704
00:55:15,618 --> 00:55:16,607
!لعنتی
705
00:55:37,339 --> 00:55:39,500
!نه! نه
706
00:55:40,109 --> 00:55:41,576
!نه! نه
707
00:55:41,911 --> 00:55:43,503
!نه! نه
708
00:55:45,881 --> 00:55:47,109
!زود باش
709
00:55:47,783 --> 00:55:49,250
!نه ، نه
710
00:56:11,073 --> 00:56:13,564
!هرزه کثافت
!بسه دیگه
711
00:56:13,642 --> 00:56:15,906
!دیر شد لعنتی
712
00:56:15,978 --> 00:56:17,707
!دیگه تمومش کنید
713
00:56:20,316 --> 00:56:22,216
اون نوار رو شنیدید؟
714
00:56:24,253 --> 00:56:27,689
اون در مورد ما میدونه
اسمهای ما رو
715
00:56:28,390 --> 00:56:30,984
یه چیزی هست که ما نمیدونیم
716
00:56:31,427 --> 00:56:32,519
زندان
717
00:56:34,730 --> 00:56:37,164
شما سه تا گفتید که تو زندان بودین؟
718
00:56:38,234 --> 00:56:39,701
!در واقع چهار تا
719
00:56:43,138 --> 00:56:45,834
برای چی؟
حالا فرقی هم میکنه؟
720
00:56:46,976 --> 00:56:49,103
دیگه کسی هست؟
721
00:56:50,479 --> 00:56:53,642
تو چی؟
پیدا کنید جوویی رو
که روی بدنتان نوشته شده
722
00:56:54,083 --> 00:56:55,812
نه، هیچ وقت نبودم
723
00:56:56,385 --> 00:56:57,716
!خوبه
724
00:56:58,153 --> 00:57:00,178
باید در موردش صحبت کنیم
نه
725
00:57:00,756 --> 00:57:02,348
!دیگه کافیه
726
00:57:02,558 --> 00:57:06,289
تنها وجه اشتراکی که شماها با هم دارید
اینه که من رو عقب می اندازید
727
00:57:07,863 --> 00:57:09,160
من رفتم
728
00:57:29,652 --> 00:57:32,416
این تیم فنی لعنتی کجاست؟
اون ها ممکنه هر لحظه برسند
729
00:57:32,488 --> 00:57:34,115
من دیگه نمیخوام به این حرف ها گوش بدم
730
00:57:34,189 --> 00:57:38,182
هر ثانیهای که میگذره خیلی دیر میشه
من میدونم که این یارو چطور کار میکنه
731
00:57:38,260 --> 00:57:39,625
اون داره بازی میکنه
732
00:57:39,695 --> 00:57:41,754
این یعنی که یه کم دیگه باید صبر کنیم
733
00:57:41,830 --> 00:57:43,821
یه نگاهی به ساعت بنداز
734
00:57:45,601 --> 00:57:49,469
شما باید یه کاری بکنید
وگرنه اونجا کار پسرش تمومه
735
00:57:55,978 --> 00:57:57,275
...کارهای اون
736
00:57:58,847 --> 00:58:00,974
اگه میخوای شکستش بدی، این راهشه
737
00:58:01,584 --> 00:58:03,484
اون میخواد که مورد مطالعه قرار بگیره
738
00:58:03,552 --> 00:58:06,612
در موردش تحقیق کنن
739
00:58:06,689 --> 00:58:08,884
تهدید کن که نوشتههاش رو نابود میکنی
740
00:58:37,753 --> 00:58:40,813
خوب تو بدون این مدارک چطور
جرم رو ثابت میکنی، اریک؟
741
00:58:40,889 --> 00:58:42,652
من برای اثبات جرم تو
به هیچ چیزی احتیاج ندارم
742
00:58:42,725 --> 00:58:45,250
پس ادامه بده، نابودشون کن
743
00:58:45,327 --> 00:58:47,318
این کار رو میکنم -
همش رو نابود کن -
744
00:58:49,565 --> 00:58:52,625
فقط این رو بدون که
این کارها پسرت رو نجات نمیده
745
00:58:52,701 --> 00:58:54,259
اگه تو پسرم رو بکشی
من هم تو رو میکشم
746
00:58:54,336 --> 00:58:55,633
بفرمایید
747
00:58:56,005 --> 00:58:59,566
پس منتظر چی هستی؟
ما هر دو میدونیم تو چه جور آدمی هستی
748
00:58:59,642 --> 00:59:01,166
برو بیرون از اینجا -
تو از اون آدمهایی هستی که
749
00:59:01,243 --> 00:59:03,871
مظنون غیر مسلح رو با تیر میزنه
750
00:59:03,946 --> 00:59:06,744
آدمی که پاپوش درست میکنه و مدرک میسازه
751
00:59:06,815 --> 00:59:09,010
تا بتونه دادگاه رو متقاعد کنه
752
00:59:09,084 --> 00:59:12,918
آدمی که زنش ترکش کرده
پسرش ازش متنفره
753
00:59:12,988 --> 00:59:14,649
خفه شو -
754
00:59:16,792 --> 00:59:19,625
اون تمام راه ها به ماهواره رو پیش بینی کرده
بریم
755
00:59:21,363 --> 00:59:23,354
تیم فنی رسید
756
00:59:24,466 --> 00:59:25,933
دقیقا به موقع
757
00:59:27,202 --> 00:59:30,933
امیدوار باش که اون ها منبع اون ویدیو رو پیدا کنن
758
00:59:33,242 --> 00:59:34,732
یه چیزی هست که بهت نگفتم اریک
759
00:59:34,810 --> 00:59:36,141
بهت گوش نمیکنم -
760
00:59:36,211 --> 00:59:38,008
شاید بتونم نشونت بدم -
761
00:59:38,080 --> 00:59:40,776
اما برای من سخته که برم اونجا
762
00:59:40,849 --> 00:59:44,945
پس به اون آدم هایی که
دارن به بیسیم گوش میکنن بگو
763
00:59:45,020 --> 00:59:46,885
که اون رو برای من بیارن
764
00:59:48,724 --> 00:59:50,021
میز قهوهای
765
00:59:50,092 --> 00:59:51,855
کشوی دوم
766
00:59:59,134 --> 01:00:01,728
تو ممکنه تمام این آدمها رو یادت نیاد
767
01:00:01,804 --> 01:00:04,034
ولی همه اونها تو رو یادشونه
768
01:00:05,541 --> 01:00:08,635
تو افسر پرونده اونها بودی
769
01:00:08,711 --> 01:00:11,202
در ضمن کسی بودی که
به اونها مدرک چسبوندی
770
01:00:11,280 --> 01:00:13,646
تا جرمشون رو ثابت کنی
771
01:00:13,716 --> 01:00:15,946
تو کسی هستی که اونها رو از بین بردی
772
01:00:16,018 --> 01:00:17,576
پسرت داره با افرادی بازی میکنه
773
01:00:17,653 --> 01:00:21,111
!که تو رو خیلی دوست ندارن ، کاراگاه
774
01:00:21,190 --> 01:00:25,422
این خیلی بده که اونها بفهمن که اون کیه
775
01:01:21,817 --> 01:01:24,718
همه شما رمز گاوصندوق رو دارید
776
01:01:24,787 --> 01:01:28,518
خوب فکر کنید
اعداد در پشت ذهن شما قرار گرفته
777
01:01:29,725 --> 01:01:33,786
راهنمایی ترتیب اعداد رو
در رنگین کمان پیدا کنید
778
01:01:33,862 --> 01:01:35,591
حرومزاده
779
01:01:58,086 --> 01:02:01,283
چیکار داری میکنی؟
هنوز تصمیم نگرفتم
780
01:02:02,558 --> 01:02:05,493
میدونی بقیه ازت میترسن؟
781
01:02:06,128 --> 01:02:07,220
خوبه
782
01:02:09,865 --> 01:02:11,264
...من و تو
783
01:02:11,934 --> 01:02:14,994
...ما داریم هر کدوم راه خودمون رو میریم
784
01:02:15,070 --> 01:02:18,904
میتونیم با هم باشیم و ببینیم
این کیه که داره با ما اینکار رو میکنه
785
01:02:19,041 --> 01:02:21,771
تو و بقیه هر کاری دلتون میخواد بکنید
786
01:02:22,411 --> 01:02:25,005
من فهمیدم باید دنبال چی بگردم
787
01:02:29,184 --> 01:02:30,947
تو من رو یاد خودم میاندازی
788
01:02:31,086 --> 01:02:33,452
مهم نیست که توی چه وضع وحشتناکی گیر کردی
789
01:02:33,522 --> 01:02:36,047
فقط همیشه دنبال این هستی که
برای خوت دشمن تراشی کنی
790
01:02:36,191 --> 01:02:38,819
میدونی چیه؟
من هم دشمن دارم
791
01:02:40,028 --> 01:02:42,462
اونجا، بیرون این دیوارها
792
01:02:44,032 --> 01:02:46,159
اون ها دنبال من میگردن
793
01:02:46,335 --> 01:02:50,635
...و اگه نتونند من رو پیدا کنن
میرن سراغ کسایی که به من نزدیک هستن
794
01:02:50,939 --> 01:02:52,304
خانوادهام
795
01:02:54,176 --> 01:02:55,700
میفهمی؟
796
01:02:56,745 --> 01:02:57,803
نه
797
01:02:58,847 --> 01:03:00,610
نمیفهمم
798
01:03:01,917 --> 01:03:04,818
این فقط منم
و این راهیه که من دوست دارم
799
01:03:05,387 --> 01:03:07,753
حالا برگرد
800
01:03:08,924 --> 01:03:12,155
چی؟
برگرد
801
01:04:31,540 --> 01:04:32,802
!لعنتی
802
01:04:33,442 --> 01:04:36,138
نه، ما نمیتونیم صبر کنیم
!لعنتی
803
01:04:38,780 --> 01:04:40,611
!خدای من
804
01:04:42,084 --> 01:04:45,349
ما دو ساعته که اینجاییم. اگه اون چیزی که گفته درست باشه
805
01:04:45,420 --> 01:04:48,014
ما یک ساعت وقت داریم
و اون در جلویی باز میشه
806
01:04:48,090 --> 01:04:49,819
اما تو اون موقع زنده نمیمونیم -
807
01:04:49,891 --> 01:04:51,518
تو هم چه روحیه خوبی داری -
808
01:04:51,593 --> 01:04:52,890
میدونی چی داره میگه
809
01:04:52,961 --> 01:04:54,258
آره؟
810
01:04:54,529 --> 01:04:56,258
به شما کمک میکنه X
811
01:04:56,898 --> 01:04:58,024
چی؟
812
01:04:58,333 --> 01:04:59,925
X علامت
813
01:05:00,502 --> 01:05:01,969
علامت نقطه
814
01:05:02,037 --> 01:05:03,766
جواب اینه
815
01:05:13,348 --> 01:05:15,475
تو با این چیکار میکنی؟
816
01:05:17,519 --> 01:05:19,282
این پدرته؟
817
01:05:19,521 --> 01:05:21,546
میشناسیش؟ -
آره -
818
01:05:22,491 --> 01:05:25,324
اون منو نابود کرد
اون برام پاپوش درست کرد
819
01:05:29,765 --> 01:05:32,063
بگو که این پدرت نیست
820
01:05:45,247 --> 01:05:47,044
خوبه ، خوبه
821
01:06:07,702 --> 01:06:09,693
من دیگه به هیچکدوم از شما نمیتونم اعتماد کنم
822
01:06:14,076 --> 01:06:16,067
شماها برید دنبال کار خودتون
823
01:06:21,616 --> 01:06:24,141
حالا ما میدونیم چه چیز مشترکی داریم
824
01:06:24,686 --> 01:06:26,916
خواهش میکنم، من نمیدونستم
825
01:06:28,123 --> 01:06:30,455
مری، کیت، آماندا
826
01:06:30,992 --> 01:06:32,482
شما کجایید
827
01:06:36,098 --> 01:06:37,998
من رو تنها نذارید
828
01:07:04,259 --> 01:07:05,783
بیا بریم
829
01:07:11,833 --> 01:07:13,130
هی بچه
830
01:07:14,302 --> 01:07:15,496
آماندا
831
01:07:16,171 --> 01:07:17,866
من یه راه پیدا کردم
832
01:07:32,687 --> 01:07:33,881
..هشت
833
01:08:03,318 --> 01:08:04,580
هی بچه
834
01:08:12,360 --> 01:08:16,524
فرار کن
835
01:08:44,459 --> 01:08:46,256
!اریک
!اریک
836
01:08:46,328 --> 01:08:47,590
!نه ، بسه
837
01:08:50,029 --> 01:08:52,553
ما روشهای تو رو امتحان کردیم
838
01:08:57,432 --> 01:08:59,529
مادر سگ! پسرم کجاست؟
839
01:09:01,939 --> 01:09:02,869
!اریک
840
01:09:12,310 --> 01:09:13,302
!لعنتی
841
01:09:17,120 --> 01:09:20,648
من به جهنم نمیرم تا وقتی که
پسرت خودش رو با خون خیس کنه
842
01:09:36,258 --> 01:09:38,685
خوب این اریک متیوزه که بهش مدال دادن
843
01:10:26,477 --> 01:10:30,605
!کـــمــــک
844
01:10:32,863 --> 01:10:34,660
!کمکم کنید
845
01:10:38,001 --> 01:10:39,662
!خدای من
846
01:10:40,539 --> 01:10:42,338
جوناس
847
01:10:44,008 --> 01:10:45,168
!کمکم کنید!کمکم کنید
848
01:10:46,844 --> 01:10:49,813
!کمک
849
01:10:54,452 --> 01:10:56,147
!خواهش میکنم
850
01:11:16,272 --> 01:11:17,466
آروم باش
851
01:11:18,010 --> 01:11:19,409
کمکم کن
آروم باش
852
01:11:24,479 --> 01:11:26,310
!نه! نه
853
01:11:28,452 --> 01:11:30,283
!نــه
854
01:11:31,523 --> 01:11:32,688
لعنتی
855
01:11:34,658 --> 01:11:35,886
!نــه
856
01:11:55,772 --> 01:11:57,000
!آماندا
857
01:12:05,517 --> 01:12:07,511
!دیگه کسی صدات رو نمیشنوه ، کثافت
858
01:12:12,593 --> 01:12:14,718
دهنت رو باز کن
دهنت رو باز کن
859
01:12:14,966 --> 01:12:16,197
اونجا
860
01:12:19,437 --> 01:12:20,631
حالا به من میگی اون کجاست؟
861
01:12:20,704 --> 01:12:23,400
چی؟
862
01:12:24,175 --> 01:12:25,199
دوباره بگو
863
01:12:27,411 --> 01:12:28,901
بازی تموم شد
864
01:12:31,282 --> 01:12:32,874
من میبرمت به اون خونه
865
01:12:34,018 --> 01:12:36,145
!همین الان منو میبری اونجا، همین حالا
866
01:12:37,855 --> 01:12:40,688
من فقط تو رو میبرم
867
01:12:41,125 --> 01:12:43,059
نه هیچ کس دیگه رو
868
01:12:46,495 --> 01:12:48,894
باشه
من و تو
869
01:12:50,000 --> 01:12:52,434
چه جوری از اینجا بریم بیرون؟
یه دکمه روی دیوار هست
870
01:12:53,571 --> 01:12:57,905
بهتره که عجله کنیم
871
01:12:58,442 --> 01:13:00,069
زمان زیادی باقی نمونده
872
01:13:01,712 --> 01:13:03,805
آسانسور رو باز کن
زود باش
873
01:13:24,401 --> 01:13:26,460
لعنتی
874
01:13:27,671 --> 01:13:28,660
راه رو باز کنید، زود باشید
875
01:13:29,006 --> 01:13:31,031
!برید، برید برید! لعنت
876
01:13:32,943 --> 01:13:35,639
پیداش کردیم
877
01:13:36,381 --> 01:13:38,608
من کری هستم، دوتا شون رفتن
878
01:13:44,583 --> 01:13:47,017
اگه پسرم رو پیدا نکنم
...به خدا قسم
879
01:13:51,192 --> 01:13:52,625
کری اونها رفتن
880
01:13:56,667 --> 01:13:59,534
کِری ، قفلشو شکوندیم
کِری به خونه وصل شدیم
881
01:14:01,005 --> 01:14:04,304
ریگ، پیداش کردیم -
چی؟ -
882
01:14:04,375 --> 01:14:05,933
نورث واید، کریسنت، شماره 237
883
01:14:06,010 --> 01:14:07,077
!فهمیدم، نورث واید، کریسنت، شماره 237
884
01:14:10,245 --> 01:14:11,739
الان کدوم طرف؟
885
01:14:14,118 --> 01:14:15,808
مستقیم
886
01:14:20,922 --> 01:14:23,446
!زود باش
کجایی؟
887
01:14:25,428 --> 01:14:28,056
جلوی آلفرد، سمت راست
888
01:14:34,966 --> 01:14:37,866
درِ لعنتی رو باز کنید
889
01:14:38,409 --> 01:14:40,609
!درو باز کنید
890
01:14:41,512 --> 01:14:42,911
هیچ جایی نیست که برید
891
01:14:42,980 --> 01:14:44,880
هیچ جایی نیست که برید
من فقط اون شمارهها رو میخوام
892
01:14:43,349 --> 01:14:46,580
بذارید بیام تو، بذارین بیام تو
893
01:14:50,590 --> 01:14:53,218
من نمیتونم نگهش دارم
894
01:14:55,292 --> 01:14:56,884
، یالا بذارید بیام تو
895
01:14:57,030 --> 01:14:59,154
بذارید بیام تو
896
01:15:04,231 --> 01:15:05,562
درو بازش کن
یالا
897
01:15:06,205 --> 01:15:07,368
چیکار کنیم؟
898
01:15:08,340 --> 01:15:10,402
خیابون بعدی سمت چپ
899
01:15:11,875 --> 01:15:14,273
آخرین خونه سمت چپ
900
01:15:15,080 --> 01:15:17,241
!لعنتی
901
01:15:17,816 --> 01:15:19,078
!لعنتی
902
01:15:20,118 --> 01:15:21,610
زود باش
903
01:15:22,454 --> 01:15:24,082
! زود باش آماندا
904
01:15:24,190 --> 01:15:27,617
چیه آماندا؟ -
!یه دَر -
905
01:15:28,059 --> 01:15:29,494
!یه درِ لعنتی
906
01:15:30,262 --> 01:15:32,259
!شما جایی ندارید برید
907
01:15:38,330 --> 01:15:39,390
!زود باش
908
01:15:40,106 --> 01:15:42,300
کمک کن این رو تکون بدم
909
01:15:46,374 --> 01:15:48,342
من نمیخوام بهت صدمه بزنم
910
01:15:53,714 --> 01:15:54,614
زودباش آماندا
911
01:15:55,588 --> 01:15:57,180
لعنتی قفله
912
01:15:57,456 --> 01:15:58,787
بذار بیام توو
913
01:16:00,258 --> 01:16:02,223
این درو باز کنین
914
01:16:04,463 --> 01:16:07,252
کلید! یادته وقتی ضبط صوت رو پیدا کردیم؟
915
01:16:07,431 --> 01:16:09,263
کجاست؟ کجاست؟
916
01:16:11,069 --> 01:16:12,661
!جوناس
آخرین بار دست اون بود
917
01:16:12,704 --> 01:16:14,935
زود باش آماندا -
اونو پیدا کن -
918
01:16:15,005 --> 01:16:16,540
عجله کن
919
01:16:21,743 --> 01:16:22,671
زود باش
درو باز کن
920
01:16:22,816 --> 01:16:24,408
بذا بیام توو
921
01:16:32,184 --> 01:16:34,815
...اریک تو به این کلید توی اون خونه
احتیاج پیدا میکنی
922
01:17:06,526 --> 01:17:08,663
کدوم گوری هستیم؟
923
01:17:10,294 --> 01:17:12,159
!فرا کن، بدو
924
01:17:23,964 --> 01:17:25,255
دانیل؟
925
01:17:31,244 --> 01:17:32,472
دانیل؟
926
01:17:33,651 --> 01:17:35,179
!دانیل باید بریم
927
01:17:36,320 --> 01:17:38,220
میخوایم بریم
بدوو
928
01:17:45,288 --> 01:17:47,586
باشه
بزن بریم ، بزن بریم
929
01:17:48,198 --> 01:17:51,190
بزن بریم ، بزن بریم
930
01:18:07,268 --> 01:18:08,667
!برید برید برید
931
01:18:11,188 --> 01:18:12,553
راهرو اَمنه
ما اونجاییم
932
01:18:13,056 --> 01:18:15,149
دانیل
933
01:18:15,793 --> 01:18:16,987
زیرزمین اَمنه
..حرکت کن
934
01:18:17,461 --> 01:18:20,396
ما داخل خونهایم
تکرار میکنم ما داخل خونهایم
935
01:18:20,464 --> 01:18:23,092
گروهبان شماها رو نمیتونم ببینم
تکرار میکنم، شما رو نمیبینم
936
01:18:23,167 --> 01:18:26,227
تکرار میکنم، شما رو نمیبینم
937
01:18:27,905 --> 01:18:30,271
بقیه کدوم گورین؟
938
01:18:30,340 --> 01:18:32,570
ریگ
گرفتی؟
939
01:18:57,643 --> 01:18:59,304
!سلام آقای هیندل
940
01:19:00,071 --> 01:19:02,132
..صدای قلبت رو دنبال کن
941
01:19:04,175 --> 01:19:05,665
این دیگه چیه؟
942
01:19:06,743 --> 01:19:08,608
اسم من دیوونه قاتی کردهست، اسم تو چیه؟
943
01:19:08,879 --> 01:19:11,239
من الان شوهرت رو میکشم
944
01:19:11,316 --> 01:19:13,284
اون نمیخواد که ما زنجیر رو ببریم
945
01:19:13,651 --> 01:19:15,642
!چیکار میکنی؟ نه
946
01:19:15,820 --> 01:19:18,081
اون میخواد ما پامون رو ببریم
947
01:19:18,255 --> 01:19:19,449
!اوه خدای من
948
01:19:19,923 --> 01:19:21,481
صدمه دیده
949
01:19:22,993 --> 01:19:24,119
نــه
950
01:19:43,196 --> 01:19:45,254
دانیل
951
01:19:52,150 --> 01:19:55,042
دانیل
نه
تنهام نذار
952
01:19:56,627 --> 01:19:59,095
!خواهش میکنم
953
01:20:08,831 --> 01:20:11,025
اون مُرده
954
01:20:12,943 --> 01:20:14,174
مهم نیست
955
01:20:15,113 --> 01:20:16,741
من فقط میخوام پشت گردنش رو ببینم
956
01:20:16,914 --> 01:20:18,942
بعدش هم مال خودتو
957
01:20:19,817 --> 01:20:22,541
تو هنوز شماره خودت رو نمیدونی
958
01:20:24,354 --> 01:20:27,216
اگه بهت نگم، چطور میخوای اون رو بفهمی؟
959
01:22:08,781 --> 01:22:10,273
دانیل؟
960
01:22:12,429 --> 01:22:14,657
من هنوز شماها رو نمیبینم، گروهبان
961
01:22:14,799 --> 01:22:17,199
ریگ، صدای من رو میشنوی؟
962
01:22:20,969 --> 01:22:23,630
سمت چپ کسی نیست -
سمت راست کسی نیست -
963
01:22:23,841 --> 01:22:25,266
کاملاً خالیه
964
01:22:26,243 --> 01:22:29,908
نمیتونم ببینمتون گروهبان
تکرار میکنم شما رو نمیبینم
965
01:22:53,446 --> 01:22:55,310
پخش زنده نیست
966
01:22:55,774 --> 01:22:57,705
کِری ، ما خونه رو اشتباهی اومدیم
967
01:22:58,175 --> 01:23:00,138
اون لعنتی وقتمون رو تلف کرده
968
01:23:00,210 --> 01:23:03,035
گروهت رو از اونجا بیار بیرون -
بریم -
969
01:23:03,113 --> 01:23:04,444
دانیل
970
01:23:23,883 --> 01:23:25,511
دانیل؟
971
01:23:40,504 --> 01:23:41,998
..دانی
972
01:25:46,773 --> 01:25:49,935
سلام اریک
...تو ممکنه من رو به یاد نیاری، ولی
973
01:25:50,380 --> 01:25:54,282
تو زندگی منو عوض کردی
974
01:25:54,718 --> 01:25:56,913
تو منو به زندان انداختی
975
01:25:57,321 --> 01:25:59,321
من به خاطر خیلی چیزها گناهکار بودم
976
01:25:59,923 --> 01:26:02,289
ولی نه توی اونهایی که تو برای من پاپوش درست کردی
977
01:26:02,759 --> 01:26:05,626
تو نمیدونی چه احساسی بهت دست میده
وقتی زندانی میشی
978
01:26:06,496 --> 01:26:11,564
دومین باری که یه نفر زندگی من رو عوض کرد
من گناهکار بودم
979
01:26:12,033 --> 01:26:13,402
سلام آماندا
980
01:26:14,072 --> 01:26:16,962
ولی زندگی من از اون راه نجات داده شد
981
01:26:17,007 --> 01:26:19,007
تو گفتی نجات پیدا کردی؟ -
آره -
982
01:26:19,376 --> 01:26:24,406
من برای خودم یه پدر پیدا کردم
یه رهبر، یه معلم
983
01:26:24,646 --> 01:26:26,806
تو باید مرگ رو ملاقات کنی
984
01:26:27,618 --> 01:26:29,849
تا بتونی دوباره متولد بشی
985
01:26:31,121 --> 01:26:32,986
اون به من کمک کرد
986
01:26:33,091 --> 01:26:35,586
درمان سرطان چیه ، اریک؟
987
01:26:35,759 --> 01:26:38,593
اونهایی که به زندگی بها نمیدن
شایسته زنده موندن نیستن
988
01:26:38,662 --> 01:26:42,029
علاج خود مرگ چیه؟
989
01:26:42,299 --> 01:26:44,594
جوابش: جاودانگی
990
01:26:45,068 --> 01:26:47,798
!دانیل
991
01:26:48,672 --> 01:26:51,267
...با خلق یک میراث
992
01:26:52,543 --> 01:26:56,408
که ارزش به یاد آوردن رو داشته باشه
تو ابدی میشی
993
01:26:57,179 --> 01:26:59,548
به هر حال، الان ورق برگشته
994
01:27:01,051 --> 01:27:02,550
اون تو رو خواسته
995
01:27:02,721 --> 01:27:04,983
تو چی میخوای لعنتی؟ -
بهت گفتم -
996
01:27:05,755 --> 01:27:07,245
اون میخواد نجاتش بدیم
997
01:27:07,324 --> 01:27:08,586
من میخوام یه بازی انجام بدم.
998
01:27:08,658 --> 01:27:10,250
شما باید قوانین بازی رو رعایت کنین
999
01:27:10,560 --> 01:27:12,289
قوانین ساده هستند
1000
01:27:12,362 --> 01:27:13,522
باید بشینی و با من حرف بزنی -
1001
01:27:13,596 --> 01:27:15,325
چی؟ -
1002
01:27:14,398 --> 01:27:15,387
...اگر به اندازه کافی این کار رو بکنی
پسرت رو صحیح و
1003
01:27:15,466 --> 01:27:17,798
سالم پیدا میکنی
1004
01:27:17,868 --> 01:27:19,062
اون لعنتی چیه؟
1005
01:27:19,136 --> 01:27:20,262
پسرته دانیل، نمیشناسیش؟ -
1006
01:27:20,338 --> 01:27:22,101
پدر من
1007
01:27:22,173 --> 01:27:23,197
یه آدم کله شقه
1008
01:27:23,274 --> 01:27:24,332
تو به زندگی که بهت
1009
01:27:24,408 --> 01:27:25,636
اهدا شده ارزش نمیدی
1010
01:27:25,710 --> 01:27:27,678
حالا که پسرت با مرگ روبرو شده، باعث شده
1011
01:27:27,745 --> 01:27:29,804
که تو تمام اشتباهاتش رو فراموش کنی
1012
01:27:29,880 --> 01:27:32,007
وقتی یه زندگی در خطره
چرا میخایم اونو انجام بدیم؟
1013
01:27:32,083 --> 01:27:34,052
دانیل
1014
01:27:34,119 --> 01:27:35,177
من بهت گوش نمیدم -
1015
01:27:35,253 --> 01:27:35,977
قوانین رو فراموش نکن -
1016
01:27:36,055 --> 01:27:37,079
!خفه شو
1017
01:27:37,256 --> 01:27:38,045
اون داره بازی میکنه -
1018
01:27:38,223 --> 01:27:39,212
من نمیخوام باهاش حرف بزنم -
1019
01:27:39,591 --> 01:27:40,580
تو هیچی نمیگی
1020
01:27:40,659 --> 01:27:42,617
ما هر دو میدونیم که تو چه جور آدمی هستی
1021
01:27:42,793 --> 01:27:44,158
من الان به جهنم نمیرم
!تا وقتی پسرت بشاشه
1022
01:27:44,728 --> 01:27:46,692
میبرمت به اون خونه
1023
01:27:46,965 --> 01:27:48,594
دانیل؟
1024
01:27:50,367 --> 01:27:51,998
یه چیزی رو بهت نگفتم اریک
1025
01:27:53,336 --> 01:27:55,729
این من هستم که کار جان رو
بعد از مرگش ادامه میدم
1026
01:27:56,306 --> 01:28:00,003
!دانیل
1027
01:28:00,076 --> 01:28:01,668
باشه، نابودش کن
1028
01:28:01,745 --> 01:28:04,771
...و تو
1029
01:28:04,848 --> 01:28:05,710
!دانیل
1030
01:28:05,882 --> 01:28:07,206
اولین مورد آزمایش من هستی
1031
01:28:07,283 --> 01:28:10,116
حالا تو زندانی میشی
1032
01:28:10,553 --> 01:28:12,612
بیچاره و تنها
1033
01:28:14,856 --> 01:28:18,516
!کثافت لعنتی
بازی تموم شد
1034
01:28:19,295 --> 01:28:21,855
!من میکشمت لعنتی
1035
01:28:22,165 --> 01:28:24,190
!تو کثافت لعنتی
1036
01:28:24,834 --> 01:28:26,734
!تو کثافت لعنتی
1037
01:28:27,437 --> 01:28:29,632
!من میکشمت
1038
01:28:30,374 --> 01:28:32,365
!نــه
1039
01:28:33,110 --> 01:28:34,304
!نــه
1040
01:28:40,305 --> 01:28:50,305
« نما مووی - مرجع دانلود فیلم و سریال »
[ NamaMovie.info ]